版本選擇 神版 上帝版 無空版 有地理sitephoto 查字典 本章地圖 影像 [ 條列 | 表格 | 整段 ] 語態 度量衡 其他 閱讀計畫

新版上一章 下一章    查詢或移至: 說明

詩篇 線上收聽:中文和合本 現代中文譯本修訂版 現代台語 台語聖經 客語 福州話 希伯來文讀經 下載檔案 關於語音聖經

章節和合本經文新譯本經文和合本2010經文呂振中譯本經文ESV經文註釋
122:1(大衛上行之詩。)人對我說:我們往耶和華的殿去,我就歡喜。

為耶路撒冷祈求平安 (大衛朝聖之歌(原文作“往上行之歌」)。)

人對我說:「我們到耶和華的殿那裡去」,我就歡喜。(本節在《馬索拉抄本》包括細字標題)
大衛上行之詩。

耶路撒冷頌

我喜樂,
因人對我說:「我們到耶和華的殿去。」
〔大衛上殿之歌。〕人對我說:『我們上永恆主的殿去』,我就很歡喜。A Song of Ascents. Of David. I was glad when they said to me, “Let us go to the house of the LORD!”註釋 串珠 字典 原文 典藏
122:2耶路撒冷啊,我們的腳站在你的門內。耶路撒冷啊!我們的腳正站在你的門內。 耶路撒冷啊,
我們的腳站在你門內。

耶路撒冷阿,我們的腳在你門內站着,我很高興。Our feet have been standing within your gates, O Jerusalem!註釋 串珠 字典 原文 典藏
122:3耶路撒冷被建造,如同連絡整齊的一座城。耶路撒冷被建造,好像一座結構完整的城巿。 耶路撒冷被建造,
如同連結整齊的一座城。
耶路撒冷被重建做聯結爲一的城;Jerusalem—built as a city that is bound firmly together,註釋 串珠 原文 典藏
122:4眾支派,就是耶和華的支派,上那裡去,按以色列的常例(或譯:作以色列的證據)稱讚耶和華的名。眾支派,就是耶和華的支派,都上那裡去;照著以色列的定例,稱頌耶和華的名。 眾支派就是耶和華的支派,上那裏去,
以色列的法度頌揚耶和華的名。
衆族派上那裏去,永恆主的族派上京城去,照爲以色列定的法度、稱讚永恆主的名。to which the tribes go up, the tribes of the LORD, as was decreed for Israel, to give thanks to the name of the LORD.註釋 串珠 原文 典藏
122:5因為在那裡設立審判的寶座,就是大衛家的寶座。因為在那裡設有審判的寶座,就是大衛家的寶座。 他們在那裏設立審判的寶座,
就是大衛家的寶座。

因爲在那裏立有審判的寶座,大衛家的寶座;There thrones for judgment were set, the thrones of the house of David.註釋 串珠 字典 原文 典藏
122:6你們要為耶路撒冷求平安!耶路撒冷啊,愛你的人必然興旺!你們要為耶路撒冷求平安,說:「耶路撒冷啊!願愛你的人都亨通。 你們要為耶路撒冷求平安:
「願愛你的人興旺!
你們要爲耶路撒冷求平安興隆。耶路撒冷阿,願愛你的得到平靜安穩。Pray for the peace of Jerusalem! “May they be secure who love you!註釋 串珠 原文 典藏
122:7願你城中平安!願你宮內興旺!願你的城牆內有平安,願你的宮殿中有安穩。」 願你城中有平安!
願你宮內得平靜!」
願你的城郭中有平安興隆,願你的宮堡裏有平靜安穩。Peace be within your walls and security within your towers!”註釋 串珠 字典 原文 典藏
122:8因我弟兄和同伴的緣故,我要說:願平安在你中間!為了我的兄弟和朋友的緣故,我要說:「願你中間有平安。」 為我弟兄和同伴的緣故,我要說:
「願你平安!」
爲了我弟兄和朋友的緣故、我要說:『願平安興隆在你中間。』For my brothers and companions' sake I will say, “Peace be within you!”註釋 串珠 原文 典藏
122:9因耶和華─我們 神殿的緣故,我要為你求福!為了耶和華我們 神的殿的緣故,我要為你求福樂。 為耶和華-我們上帝殿的緣故,
我要為你求福!
爲了我們的上帝永恆主之殿的緣故、我要爲你求福。For the sake of the house of the LORD our God, I will seek your good.註釋 串珠 原文 典藏


上一章 下一章    查詢或移至: 說明

神版 上帝版 無空版 [ 條列 | 表格 | 整段 ] 語態 重新查詢 影像 本章地圖 度量衡 其他
和合本和合本2010現代中文譯本1995版現代中文譯本2019版新譯本恢復本思高譯本呂振中譯本NET聖經中譯本深文理和合本原文直譯(參考用)ESVKJVBBEWEBASVDarbyERV舊約馬索拉原文七十士譯本現代台語2021版漢字現代台語2021版全羅聖經公會巴克禮台漢本現代台語2013版全羅現代台語2013版漢字巴克禮全羅巴克禮漢羅聖經公會現代客語全羅聖經公會現代客語漢字全民台語聖經全羅全民台語聖經漢羅全民台語聖經Ruby印尼聖經越南聖經俄文聖經韓文聖經日語聖經聖經公會布農語聖經聖經公會泰雅爾語聖經聖經公會魯凱語聖經賽德克族Tgdaya語聖經公會阿美語1997聖經公會阿美語2019聖經公會太魯閣語聖經藏語聖經武加大譯本新武加大譯本官話和合本北京官話譯本文理和合本俄羅斯正教文理譯本神天聖書文理委辦譯本施約瑟淺文理譯本馬殊曼譯本四人小組譯本高連茨基聖詠經郭實臘新遺詔書和舊遺詔聖書太平天國文理譯本



《聖經新譯本》©1976, 1992, 1999, 2001, 2005, 2010版權屬於
環球聖經公會
《和合本2010》©2010版權屬於香港聖經公會,由香港聖經公會授權信望愛站使用。
呂振中譯本於1970年出版,已經超過著作權保護年限。
The Holy Bible, English Standard Version ©2001 Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. ESV Fully Copyright Notice and Permissions Information
各聖經譯本著作權如版權說明
本畫面由信望愛資訊中心CBOL計畫產生,歡迎連結,無須申請。CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License。願上帝的話能建造每一位使用這系統的人,來榮耀祂自己的名。