版本選擇 神版 上帝版 無空版 無地理sitephoto 查字典 本章地圖 影像 [ 條列 | 表格 | 整段 ] 語態 度量衡 其他 閱讀計畫

新版上一章 下一章    查詢或移至: 說明

詩篇 線上收聽:中文和合本 現代中文譯本修訂版 現代台語 台語聖經 客語 福州話 希伯來文讀經 下載檔案 關於語音聖經

20 (大衛的詩,交與伶長。)願耶和華在你遭難的日子應允你;願名為雅各上帝的高舉你。

祈求 神使王得勝 (大衛的詩,交給詩班長。)

願耶和華在你遭難的日子應允你,願雅各的 神的名保護你。
大衛的詩。交給聖詠團長。

祈求勝利

願耶和華在你患難的日子應允你,
雅各的上帝的名保護你。

〔大衛的詩,屬於指揮集。〕當患難的日子願永恆主應你;願雅各之上帝的名保護你於高處。
To the choirmaster. A Psalm of David. May the LORD answer you in the day of trouble! May the name of the God of Jacob protect you!
2 願他從聖所救助你,從錫安site堅固你,
願他從聖所幫助你,從錫安site扶持你。
願他從聖所救助你,
錫安site堅固你,

願他從聖所對你施救助,願他從錫安site支持着你。
May he send you help from the sanctuary and give you support from Zion!
3 記念你的一切供獻,悅納你的燔祭photo,(細拉)
願他記念你的一切素祭,悅納你的燔祭photo。(細拉)
記念你的一切祭物,
悅納你的燔祭photo,(細拉)

願他懷念着你的一切供獻,悅納你的燔祭photo。(細拉)
May he remember all your offerings and regard with favor your burnt sacrifices! Selah
4 將你心所願的賜給你,成就你的一切籌算。
願他照著你的心願賞賜你,實現你的一切計劃。
將你心所願的賜給你,
成就你的一切籌算。

願他照你心所願望的賜給你,成就你的一切計畫。
May he grant you your heart's desire and fulfill all your plans!
5 我們要因你的救恩誇勝,要奉我們上帝的名豎立旌旗。願耶和華成就你一切所求的!
我們要因你的勝利歡呼,因我們 神的名高舉旗幟;願耶和華實現你所求的一切。
我們要因你的救恩誇勝,
要奉我們上帝的名豎立旌旗。
願耶和華成就你一切所求的!


我們要因你賜的得勝而歡呼,要以我們的上帝的名而快樂;願永恆主成就你一切所求的。
May we shout for joy over your salvation, and in the name of our God set up our banners! May the LORD fulfill all your petitions!
6 現在我知道耶和華救護他的受膏者,必從他的聖天上應允他,用右手的能力救護他。
現在我確知,耶和華拯救自己的受膏者;他必從他的聖天上應允他,用自己右手的能力拯救他。
現在我知道耶和華必救護他的受膏者,
從他神聖的天上應允他,
用右手的能力救護他。

現在我知道永恆主必使他所膏立的得勝;他必從他的聖天上用他右手得勝的大能應他。
Now I know that the LORD saves his anointed; he will answer him from his holy heaven with the saving might of his right hand.
7 有人靠車,有人靠馬photo,但我們要提到耶和華─我們上帝的名。
有人靠車,有人靠馬photo。我們卻靠耶和華我們 神的名。
有人靠車,有人靠馬photo
但我們要提耶和華-我們上帝的名。

有人靠着車,有人靠着馬photo,但我們卻靠着我們的上帝永恆主的名而剛強
Some trust in chariots and some in horses, but we trust in the name of the LORD our God.
8 他們都屈身仆倒,我們卻起來,立得正直。
他們都屈身跌倒,我們卻起來,挺身而立。
他們都屈身仆倒,
我們卻起來,堅立不移。


他們都屈身仆倒,我們卻起來,恢復原狀。
They collapse and fall, but we rise and stand upright.
9 求耶和華施行拯救;我們呼求的時候,願王應允我們!
耶和華啊!求你拯救君王!我們呼求的時候,願你應允我們(按《馬索拉抄本》,「願你應允我們」應作「願他應允我們」;現參照《七十士譯本》翻譯)。
耶和華啊,求你拯救;
我們呼求的時候,願王應允我們!([20.9]本節七十士譯本是「主啊,求你拯救王;我們呼求你的那一天,求你應允我們!」)
永恆主阿,求你使王得勝;我們呼求的時候,願你應我們
O LORD, save the king! May he answer us when we call.


上一章 下一章    查詢或移至: 說明

神版 上帝版 無空版 [ 條列 | 表格 | 整段 ] 語態 重新查詢 影像 本章地圖 度量衡 其他
和合本和合本2010現代中文譯本1995版現代中文譯本2019版新譯本恢復本思高譯本呂振中譯本NET聖經中譯本深文理和合本原文直譯(參考用)ESVKJVBBEWEBASVDarbyERV舊約馬索拉原文七十士譯本現代台語2021版漢字現代台語2021版全羅聖經公會巴克禮台漢本現代台語2013版全羅現代台語2013版漢字巴克禮全羅巴克禮漢羅聖經公會現代客語全羅聖經公會現代客語漢字全民台語聖經全羅全民台語聖經漢羅全民台語聖經Ruby印尼聖經越南聖經俄文聖經韓文聖經日語聖經聖經公會布農語聖經聖經公會泰雅爾語聖經聖經公會魯凱語聖經賽德克族Tgdaya語聖經公會阿美語1997聖經公會阿美語2019聖經公會太魯閣語聖經藏語聖經武加大譯本新武加大譯本官話和合本北京官話譯本文理和合本俄羅斯正教文理譯本神天聖書文理委辦譯本施約瑟淺文理譯本馬殊曼譯本四人小組譯本高連茨基聖詠經郭實臘新遺詔書和舊遺詔聖書太平天國文理譯本



《聖經新譯本》©1976, 1992, 1999, 2001, 2005, 2010版權屬於
環球聖經公會
《和合本2010》©2010版權屬於香港聖經公會,由香港聖經公會授權信望愛站使用。
呂振中譯本於1970年出版,已經超過著作權保護年限。
The Holy Bible, English Standard Version ©2001 Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. ESV Fully Copyright Notice and Permissions Information
各聖經譯本著作權如版權說明
本畫面由信望愛資訊中心CBOL計畫產生,歡迎連結,無須申請。CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License。願上帝的話能建造每一位使用這系統的人,來榮耀祂自己的名。