版本選擇 神版 上帝版 無空版 有地理sitephoto 查字典 本章地圖 影像 [ 條列 | 表格 | 整段 ] 語態 度量衡 其他 閱讀計畫

新版上一章 下一章    查詢或移至: 說明

路加福音 四福音合參 線上收聽:中文和合本 現代中文譯本修訂版 現代台語 台語聖經 台語(長老會傳播中心授權) 客語 現代客語 粵語和合本 希臘文(WH-NT) 下載檔案 關於語音聖經

章節和合本經文新譯本經文和合本2010經文呂振中譯本經文ESV經文註釋
2:40孩子漸漸長大,強健起來,充滿智慧,又有 神的恩在他身上。孩子漸漸長大,強壯起來,充滿智慧,有 神的恩典在他身上。 孩子漸漸長大,強健起來,充滿智慧,又有上帝的恩典在他身上。 那孩子漸漸長大,強健起來,充滿着智慧,上帝的恩在他身上。And the child grew and became strong, filled with wisdom. And the favor of God was upon him.註釋 串珠 原文 典藏
2:41每年到逾越節,他父母就上耶路撒冷去。

孩童耶穌上耶路撒冷過節

每年逾越節,他父母都上耶路撒冷去。

少年耶穌在聖殿裏

每年逾越節,他父母都上耶路撒冷去。
每年逾越節期、他父母總是往耶路撒冷去的。Now his parents went to Jerusalem every year at the Feast of the Passover.註釋 串珠 原文 典藏
2:42當他十二歲的時候,他們按著節期的規矩上去。當他十二歲時,他們按著節期的慣例,照常上去。 當他十二歲的時候,他們按着過節的規矩上去。 當他十二歲的時候、他們就按節期的規矩上去。And when he was twelve years old, they went up according to custom.註釋 串珠 原文 典藏
2:43守滿了節期,他們回去,孩童耶穌仍舊在耶路撒冷。他的父母並不知道,過完了節,他們回去的時候,孩童耶穌仍留在耶路撒冷,他父母卻不知道, 守滿了節期,他們回去,孩童耶穌仍舊在耶路撒冷。他的父母並不知道, 日子滿了、他們回來的時候、孩子耶穌還留頓在耶路撒冷;他父母並不知道;And when the feast was ended, as they were returning, the boy Jesus stayed behind in Jerusalem. His parents did not know it,註釋 串珠 原文 典藏
2:44以為他在同行的人中間,走了一天的路程,就在親族和熟識的人中找他,還以為他在同行的人中間。走了一天,就在親戚和熟人中找他, 以為他在同行的人中間,走了一天的路程才在親屬和熟悉的人中找他, 以爲他在同行的人中間;走了一天的路程,纔在親戚和熟識的人中間尋找他。but supposing him to be in the group they went a day's journey, but then they began to search for him among their relatives and acquaintances,註釋 串珠 字典 原文 典藏
2:45既找不著,就回耶路撒冷去找他。沒有找到,就轉回耶路撒冷找他。 既找不着,就回耶路撒冷去找他。 找不着,就回耶路撒冷去尋找他。and when they did not find him, they returned to Jerusalem, searching for him.註釋 串珠 原文 典藏
2:46過了三天,就遇見他在殿裡,坐在教師中間,一面聽,一面問。過了三天,才發現他在聖殿裡,坐在教師中間,一面聽,一面問。 過了三天,他們發現他在聖殿裏,坐在教師中間,一面聽,一面問。 過了三天、就找着他在殿裏,坐在教師們中間,也聽他們,也詰問他們。After three days they found him in the temple, sitting among the teachers, listening to them and asking them questions.註釋 串珠 字典 原文 典藏
2:47凡聽見他的,都希奇他的聰明和他的應對。所有聽見他的人,都希奇他的聰明和應對。 凡聽見他的人都對他的聰明和應對感到驚奇。 凡聽見的都驚奇他的聰明、他的應對。And all who heard him were amazed at his understanding and his answers.註釋 串珠 原文 典藏
2:48他父母看見就很希奇。他母親對他說:「我兒!為甚麼向我們這樣行呢?看哪,你父親和我傷心來找你!」他父母見了,非常驚奇,他母親說:「孩子,為甚麼這樣對待我們呢?你看,你父親和我都很擔心地在找你呢!」 他父母看見就很驚奇。他母親對他說:「我兒啊,為甚麼對我們這樣做呢?看哪,你父親和我很焦急,到處找你!」 他父母看見他、就很驚駭;他母親對他說:『孩子,你爲甚麼這樣待我們?你看,你父親和我直傷心找你呢。』And when his parents saw him, they were astonished. And his mother said to him, “Son, why have you treated us so? Behold, your father and I have been searching for you in great distress.”註釋 串珠 原文 典藏
2:49耶穌說:「為甚麼找我呢?豈不知我應當以我父的事為念嗎(或譯:豈不知我應當在我父的家裡嗎)?」他說:「為甚麼找我呢?你們不知道我必須在我父的家裡嗎?(「在我父的家裡嗎?」或譯:「以我父的事為念嗎?」)」 耶穌對他們說:「為甚麼找我呢?難道你們不知道我應當在我父的家裏嗎?( [ 2.49] 「難道你們不知道我應當在我父的家裏嗎?」或譯「難道你們不知道我應當以我父的事為念嗎?」)」 耶穌對他們說:『爲甚麼找我?豈不知我應當在我父的地方麼?』And he said to them, “Why were you looking for me? Did you not know that I must be in my Father's house?”註釋 串珠 原文 典藏
2:50他所說的這話,他們不明白。但他們不明白他所說的話。 他所說的這話,他們不明白。 他對他們所說的話、他們都不曉悟。And they did not understand the saying that he spoke to them.註釋 串珠 原文 典藏
2:51他就同他們下去,回到拿撒勒,並且順從他們。他母親把這一切的事都存在心裡。他就同他們下去,回到拿撒勒,並且順從他們。他母親把這一切事,都存在心裡。 他就同他們下去,回到拿撒勒,並且順從他們。他母親把這一切的事都存在心裏。 他就同他們下去、到拿撒勒、去順服他們;他母親把這一切事都存在心裏。And he went down with them and came to Nazareth and was submissive to them. And his mother treasured up all these things in her heart.註釋 串珠 原文 典藏
2:52耶穌的智慧和身量(或譯:年紀),並 神和人喜愛他的心,都一齊增長。耶穌的智慧和身量,以及 神和人對他的喜愛,都不斷增長。 耶穌的智慧和身量( [ 2.52] 「身量」或譯「年紀」。),並上帝和人喜愛他的心,都一齊增長。 耶穌在智慧和身量上、在得上帝和人的恩愛上、漸漸地增進。And Jesus increased in wisdom and in stature and in favor with God and man.註釋 串珠 原文 典藏


上一章 下一章    查詢或移至: 說明

神版 上帝版 無空版 [ 條列 | 表格 | 整段 ] 語態 重新查詢 影像 本章地圖 度量衡 其他
和合本和合本2010現代中文譯本1995版現代中文譯本2019版新譯本中文標準譯本恢復本思高譯本呂振中譯本NET聖經中譯本聖經公會四福音書共同譯本深文理和合本新遺詔聖經原文直譯(參考用)ESVKJVBBEWEBASVDarbyERV新約原文現代台語2021版漢字現代台語2021版全羅聖經公會巴克禮台漢本現代台語2013版全羅現代台語2013版漢字紅皮聖經全羅紅皮聖經漢羅巴克禮全羅巴克禮漢羅聖經公會現代客語全羅聖經公會現代客語漢字汕頭客語聖經全民台語聖經全羅全民台語聖經漢羅全民台語聖經Ruby印尼聖經越南聖經俄文聖經韓文聖經日語聖經聖經公會布農語聖經卑南語多納魯凱語馬可福音茂林魯凱語馬可福音萬山魯凱語馬可福音聖經公會泰雅爾語聖經聖經公會鄒語聖經聖經公會魯凱語聖經賽德克族Tgdaya語聖經公會阿美語1997聖經公會阿美語2019聖經公會太魯閣語聖經聖經公會達悟語新約聖經藏語聖經武加大譯本新武加大譯本官話和合本北京官話譯本文理和合本淺文理和合本王元德官話譯本俄羅斯正教文理譯本白日昇徐約翰文理譯本神天聖書文理委辦譯本施約瑟淺文理譯本馬殊曼譯本高德譯本胡德邁譯本粦為仁譯本徐匯官話新譯福音王多默聖史宗徒行實蕭舜華官話四人小組譯本聖保祿書翰並數位宗徒涵牘德如瑟四史聖經譯註郭實臘新遺詔書和舊遺詔聖書宗徒大事錄和新經譯義馬相伯救世福音俄羅斯正教新遺詔聖經卜士傑新經公函與默示錄太平天國文理譯本許彬文四史全編



《聖經新譯本》©1976, 1992, 1999, 2001, 2005, 2010版權屬於
環球聖經公會
《和合本2010》©2010版權屬於香港聖經公會,由香港聖經公會授權信望愛站使用。
呂振中譯本於1970年出版,已經超過著作權保護年限。
The Holy Bible, English Standard Version ©2001 Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. ESV Fully Copyright Notice and Permissions Information
各聖經譯本著作權如版權說明
本畫面由信望愛資訊中心CBOL計畫產生,歡迎連結,無須申請。CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License。願上帝的話能建造每一位使用這系統的人,來榮耀祂自己的名。