(二)關於愚昧人 26:1-12
◎除了 26:2 之外,這一段每一節都出現「愚昧人」。
●「夏天落雪,收割時下雨」:巴勒斯坦的乾季是三月到十月。
收割季節由陽曆四月底開始收割
大麥,小麥收割結束是陽曆六月
初,因此收割時也就是「夏天
(春末夏初)」。
◎ 26:2 的意思是無故的咒詛不會真的停留在人身上,而會隨著
時間過去。所以聽到別人無故的咒詛,也不用太在意。
◎ 26:3 接續 26:1-2 的「不相宜」,指出只有「刑罰」才是適
合於愚昧人的。
●照愚昧人的「愚妄話」:原文是SH 200,僅有「愚昧」、「
愚笨」的意思。
◎ 26:4-5 兩節似乎是完全相反的建議,這在智慧文學中是很常
見的,我們日常的生活中也常遇到類似的狀況。整體來說,就
是要視情況照或不照愚昧人的愚昧回答他。
●「自受損害」:「喝下殘暴」。「損害」SH 2555,「暴力」
、「錯誤」、「殘酷」。
◎ 26:6 意思是依賴愚昧人傳送信息,等於是讓信息傳不出去,
或者是傳出錯誤的信息,導致自己受損害。
●「空存無用」:SH 1809,「掛起來」、「衰弱」、「使低下
」。
◎ 26:7 意思是好的格言被愚昧人使用起來也等於是沒用。
●「機弦」:這種投擲的武器可以攻擊200公尺遠的地方,殺傷
力頗大。此處原文是SH 4773,僅出現於此。大衛
擊殺歌利亞的「甩石的機弦」,原文是SH 7050。
不過指的似乎是一樣的東西。
◎ 26:8 意思是把榮耀給愚昧人,將帶來極大的殺傷力。
◎ 26:9 「荊棘刺入醉漢的手」,應該翻譯為「荊棘放上醉漢的
手」,意思就是愚昧人會拿著箴言隨意傷害人。另有一種說法
是說荊棘刺入醉漢的手,因為醉漢已經酒醉,所以已經沒有知
覺。等於說是愚昧人根本對他口中的箴言毫無知覺。
●「射傷眾人的弓箭手」:此句意義不太容易理解,比較好的翻
譯是「隨意射人的弓箭手」。亦即僱
用愚昧人與過路人(沒有仔細審核其
人格狀況),根本就是亂射箭的弓箭
手,沒有效益。
◎ 26:11-12 是這一段的結論,愚昧人會不斷的重複自己的錯誤
,無法學會教訓。不過更糟糕的是自以為自己有智慧的愚昧人
,連自己愚昧都不知道,更不會尋求改變。 |