00454 , 出现经文 相关查询说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
0454 'Elyᵉhow`eynay {el-ye-ho:-e:-nai'}
或 (缩短型) 'Elyow`eynay {el-yo:-e:-nai'}
源自 0413 和 03068 和 05869; 阳性专有名词 人名
钦定本 - Elioenai 8, Elihoenai 1; 9
以利约乃 = "我的眼向着耶和华"
1) 可拉的后裔, 圣殿守门者, 米施利米雅的儿子 ( 代上 26:3 )
2) 以斯拉时代的祭司,在被掳期间娶外邦女子为妻 ( 拉 10:22 )
3) 大卫的后裔 ( 代上 3:23-24 )
4) 西缅的后裔 ( 代上 4:36 )
5) 一个便雅悯人, 比结的儿子 ( 代上 7:8 )
6) 以斯拉时代的祭司,在被掳期间娶外邦女子为妻 ( 拉 10:27 )
7) 以斯拉时代的祭司 ( 尼 12:41 ) |
| 【0454】אֶלְיוֹעֵינַי <音译>'Elyehow`eynay <词类>名、专、阳 <字义>我的眼睛向着耶和华 <字源>来自SH413及SH3068和SH5869 <神出> 代上3:23 <LXX>SG2069 <译词>以利约乃9(9) <解释> 〔以利约乃〕同名者有七人: 1. 所罗门王的一后代,尼利雅的儿子, 代上3:23,24 。 2. 西缅的后裔, 代上4:36 。 3. 便雅悯的孙子,比结的儿子, 代上7:8 。 4. 娶外邦女子的一人, 拉10:22 。 5. 又一娶外邦女子者, 拉10:27 。 6. 尼希米时一吹号者, 尼12:41 。 7. 守门的米施利米雅之第七子, 代上26:3 。 参考底本:《寻根版圣经.原文字典》/Chinese Bible With Strong's Concordance Numbers/Biblical Greek And Hebrew-Chinese Dictionary(浸宣出版社)、梁望惠博士的旧约 parsing,以及希伯来文字典 BDB。意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处 |
0454 'Ely@how`eynay {el-ye-ho-ay-nah'ee}
or (shortened) 'Elyow`eynay {el-yo-ay-nah'ee}
from 0413 and 03068 and 05869;; n pr m
AV - Elioenai 8, Elihoenai 1; 9
Elioenai or Elihoenai = "unto Jehovah are my eyes"
1) a Korahite temple doorkeeper, son of Meshelemiah
2) two men with foreign wife during the exile; one a priest
3) a son of Neariah
4) a Simeonite
5) a Benjamite, son of Becher |