信望爱联合圣经公会圣经中的植物和树木字典内容

回目录
标题3.5.7 薄荷(mint)
内容

经文出处

ἡδύοσμον
hēduosmon
太 23:23路 11:42

 

讨论

欧薄荷(学名Mentha longifolia)是圣地最常见的一种薄荷,分布在全以色列的河岸上。犹太人称之为dandanah,这个希伯来文词语没有出现在旧约中。犹太人把这种薄荷的叶子和奶、黄瓜一起煮成热饮,也会把薄荷叶入药或作烹饪调料,罗马人和希腊人也这样做。莫尔登克说,犹太人把薄荷叶撒在会堂的地面上,当人们进来踩在叶子上面时,叶子就会散发出香味。

 

描述

欧薄荷比其他品种的薄荷要大,可长到2米(7英尺)高,叶子小而柔软,边缘为锯齿状,花朵呈淡紫色。

 

特殊意义

太 23:23路 11:42 中,耶稣谴责法利赛人恪守律法,凡物都献上十分之一,不仅是橄榄、枣和小麦等主要粮食作物,甚至薄荷等摘来做汤的叶子也要缴纳,但他们却无视公义和贫穷的问题。

 

翻译

全世界温带地区至少分布有25种薄荷。在西非,薄荷是一种广为人知的茶叶添加剂。在 太 23:23路 11:42 中,这个词的译法取决于翻译者如何处理经文中提到的其他植物(莳萝、孜然和芸香)。如果当地没有这些植物,翻译者可以音译某种主要语言(例如,法文menthe、西班牙文menta、葡萄牙文hortelãhisopoerva de São Lourenco、斯瓦希里文mnaanaa)。在简译本中,翻译者可以使用一个概括性的短语来涵盖所有这些植物,例如「田园中的各种矮小植物」。

希腊文引用ἡδύοσμον
hēduosmon
太 23:23 |路 11:42 |


信望爱CBOL计画