05158 05160舊約新約 Strong's number
05159 h'l]x:n\   出現經文 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
05159 nachalah {nakh-al-aw'}

源自 05157 (取其慣用意義); TWOT - 1342a; 陰性名詞

AV - inheritance 192, heritage 27, inherit 2, possession 1; 222

1) 財產, 產業, 基業, 地業
   1a) 產業
     1a1) 耶和華賜給以色列的迦南
     1a2) 支派的分地
     1a3) 國家是人民的產業 ( 詩111:6 ), 國王的產業 ( 詩2:8 )
     1a4) 神以以色列為祂的產業
     1a5) 利未人的產業
   1b) 業分, 分
     1b1) 神所分派的
     1b2) 所選擇的
   1c) 基業, 業分
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處
05159
【5159】נַחֲלָה
<音譯>nachalah
<詞類>名、陰
<字義>繼承之物、祖傳物、產業、繼承之財產或分得之產業
<字源>來自SH5157
<神出>1342a  創31:14
<譯詞>產業118 業43 地業34 為業5 地3 以色列1 基業1 報1 子民1 所捐的1 所遺留的1 本業1 為業之地1 產1 關涉1 涉1 所得…之地1 所得…的地1 地…業1(218)
<解釋>
單陰נַחֲלָה 民18:23 ;נַחֲלָת 詩16:6 。單陰附屬形נַחֲלַת 書13:23 。單陰1單詞尾נַחֲלָתִי 得4:6 。單陰2複陽詞尾נַחֲלַתְכֶם 詩105:11 。複陰נְחָלוֹת 賽49:8 ;נְחָלֹת 書19:51

一、產業
1. 耶和華賜給以色列的迦南地,נַחֲלַת יִשְׂרָאֵל以色列得為士20:6雅各的產業賽58:14 ;特別指神所賜的那美地, 申4:21 15:5 19:10 20:16 21:23 24:4 25:19 26:1以色列所承受產業耶12:14


3. 國家是人民的產業詩111:6 。國王的產業詩2:8

4. 利未人不可擁有產業, 民18:23,24 申10:9 12:12 。利未人的產業就是耶和華, 民18:20 申10:9 18:2 書13:14,33 。十分之一, 民18:21,24,26

5. 神以以色列為祂的產業, 撒上10:1 王上8:53 王下21:14 賽19:25 彌7:18 詩33:12 68:9 106:5

二、業分
1. 神所分派的, 賽54:17 詩37:18 127:3 伯20:29 27:13 31:2

2. 所選的,與耶西的兒子無撒下20:1王上12:16代下10:16

三、基業業分。在我們父親的家裡還有產業創31:14 民27:7,8,9,10,11 伯42:15祖宗所遺留的產業民36:3,8 王上21:3,4 箴19:14成了他兒子的產業結46:16

05159 nachalah {nakh-al-aw'}

from 05157 (in its usual sense); TWOT - 1342a; n f

AV - inheritance 192, heritage 27, inherit 2, possession 1; 222

1) possession, property, inheritance, heritage
   1a) property
   1b) portion, share
   1c) inheritance, portion
重新查詢