2:17 | 你們用言語<09002><01697>煩瑣<03021>(8689)耶和華<03068>,你們還說<0559>(8804):「我們在何事上<09002><04100>煩瑣<03021>(8689)他呢?」因為你們說<09002><0559>(8800):「凡<03605>行<06213>(8802)惡<07451>的,耶和華<03068>眼<09002><05869>看為善<02896>,並且他<01931>喜悅<02654>(8804)他們<09002>」;或<0176>說:「公義<04941>的 神<0430>在哪裡呢<0346>?」 | Ye have wearied<03021>(8689) the LORD<03068> with your words<01697>. Yet ye say<0559>(8804), Wherein have we wearied<03021>(8689) him ? When ye say<0559>(8800), Every one that doeth<06213>(8802) evil<07451> is good<02896> in the sight<05869> of the LORD<03068>, and he delighteth<02654>(8804) in them; or, Where is the God<0430> of judgment<04941>? | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |