3.以色列人走乾地過紅海 14:19-22
◎「上帝的使者」這個字眼在 創 16:7-13 21:17 22:11-18 都
有出現,這邊到底是不是神自己並無法確認。這個字在聖經其他
地方使用時有兩種用法如下:
a. 神的使者是「有別於神的代表」:(有學者認為在「耶和華文
獻」的上帝是不和人直接對話而是透過使者)參考
出 23:20-23 ; 民 22:22 ; 士 5:23 6:22 ;
撒下 24:16 ; 亞 1:12-13
b. 神的使者就是神「乃同一位」,而且名稱可以互換:
參考 創 16:7-13 22:11-12 48:15-16 ;
士 2:1 6:11-24 13:3-22
而此處 出 3:2-4 有學者是認為也許可用「神的使者是神以
可見的型態顯現」來解釋,這種學說叫作theophanies,認
為在舊約裡面神的顯現可能透過大自然(ex: 出 13:21 在
雲中, 出 3:2 在火中, 伯 38:1 在暴風中),或者是
以人的形像出現(ex: 出 33:21-23 ; 賽 6:1 ; 創 18 ;
結 1:26-27 ),值得注意的是神從沒有用動物的型態出現,
在新約則是直接「道成肉身」在基督耶穌身上完全顯現。
●埃及「營」和以色列「營」:都是「軍旅」、「軍營」之意。
●「有雲柱,一邊黑暗,一邊發光」:「有雲和黑暗,它也照亮
夜晚」。
◎ 14:20 原文的意義不是非常清楚,不過大概可以看出雲柱一
面黑暗、一面發光,隔在兩個軍隊中間。原本黑暗中照明的
火柱沒有出現。原本只在日間指引的雲柱,此時在黑暗中,
分開埃及人和以色列人。
◎ 14:20 提到原本用來白天保護以色列人免受炙熱陽光所苦的
「雲柱」此時變成用來區隔埃及人和以色列人的另一種保護。
●「大東風」:「強大的東風」。這種風是有如龍捲風一般,人
和物品都難以抵擋的強勁熱風。
●「分開」:「劈開」、「破開」。
●海就「成了」乾地:原文SH 7760「設置」。
●「牆垣」:「牆」。
◎摩西伸杖,但是行神蹟的是耶和華,帶領以色列人走過原本
不可能通過的障礙。
|