04862 04864旧约新约 Strong's number
04863 orig  出现经文 同源字 相关查询
说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文
与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。
4863 sunago {soon-ag'-o}

源自 4862 and 71; 动词

钦定本 - gather 15, be gathered together 12, gather together 9,
     come together 6, be gathered 4, be assembled 3, take in 3,
     misc 10; 62

1) 聚集,收聚
 1a)事物
 1b)人
2) 复合(经外意义)
3) 率领带来 (经外意义)
4) 邀请,接待为客
5) 移动,前进
04863 συνάγω 动词
未συνάξω;1不定式不定συνάξαι, 路3:17 异版;2不定式συνήγαγον。被动:完分συνηγμένος;1不定式συνήχθην;1未συναχθήσομαι。
一、「把东西聚集起来」: 约15:6 。κλάσματα剩下的, 约6:12,13 。网撒下,聚集各种类的鱼, 太13:47 。用于田里的农作物( 出23:10 利25:3太25:24,26 。带目的地的表示εἴς τι:εἰς τὴν ἀποθήκην收在仓里, 太3:12 6:26 13:30 路3:17 。ποῦ那里, 路12:17 。ἐκεῖ那里, 路12:18 节。συνάγειν πάντα所有的都收拾起来路15:13 。将所有的东西都收拾起来,也许是表示把每件东西都换成现金。象徵用法:συνάγειν μετά τινος与某人收聚(反于σκορπίζω分散,见一) 太12:30 路11:23 。συνάγει καρπὸν εἰς ζωὴν αἰώνιον积蓄五谷到永生, 约4:36 。用于羊,隐喻, 约10:16 异版。

二、「带来」,或「召集一起集合」许多的人( 撒上5:11 )πάντας οὓς εὗρον不论善恶都, 太22:10 。πάντας τοὺς ἀρχιερεῖς 祭司长, 太2:4 。συνέδριον(参 出3:16 τ. γερουσίαν长老)公会, 约11:47 。τὸ πλῆθος众人, 徒15:30 。τὴν ἐκκλησίαν 会众, 徒14:27 。后带εἰς指出地点,εἰς τὸν τόπον 一处, 启16:16 。εἰς ἕν归一, 约11:52 (参εἰς-SG1519二A);表示目的,εἰς τὸν πόλεμον争战, 启16:14 20:8 。参 启13:10 异版。ἐπί τινα在某人之处, 太27:27 。被动,被动的意思可以为被聚集或被带到一处,συναχθήσονται ἔμπροσθεν αὐτοῦ πάντα τὰ ἔθνη万民都要聚集在他面前, 太25:32 。或为反身的意思,聚集来聚集集合创29:8 申33:5 斯9:18太22:41 27:17 可2:2 。主词亦可能为一个集合的字,συνήχθη τὸ πρεσβυτέριον长老聚会路22:66 ;ἡ πόλις合城的人, 徒13:44 ;更精密的定义:到一地点εἰς τι在某处, 太26:3 徒4:5 异版。εἰς τὸ δεῖπνον 筵席, 启19:17 。ἔν τινι在某处, 徒4:5,31 。ἐν τῇ ἐκκλησίᾳ 在教会, 徒11:26 原文。παρά τινι与某人, 徒21:18 异版。πρὸς τινα到或与某人, 太13:2 27:62 可4:1 6:30 7:1 。ἐπί τινα与或围绕某人, 可5:21敌挡某人( 创34:30 书10:6 何10:10徒4:27 (=κατά τινος敌挡某人, 徒4:26 ;引自 诗2:2 ,ἐπὶ τὸ αὐτό(见αὐτός-SG846四B.和参ἐπί-SG1909丙一A.6.)在一起, 太22:34 徒4:26诗2:2 )。σύν τινι与某人在一处( 弥2:12林前5:4 。συναχθέντες μετὰ τῶν πρεσβυτέρων与长老聚集太28:12 。或指个人,συνήχθη Ἰησοῦς μετὰ τῶν μαθητῶν αὐτοῦ耶稣和门徒聚集约18:2 。带地点副词∶οὖ在那里, 太18:20 徒20:8 ;ὅπου那里, 太26:57 约20:19 公认经文;ἐκεῖ在那里, 太24:28 路17:37 公认经文; 约18:2 。后置目的不定词, 徒13:44 15:6 20:7 启19:19

三、「邀请」或「接待」客人( 士19:18 撒下11:27 申22:2 。参 创29:22太25:35,38,43 。*
   说明
4863 sunago {soon-ag'-o}

from 4862 and 71;; v

AV - gather 15, be gathered together 12, gather together 9,
     come together 6, be gathered 4, be assembled 3, take in 3,
     misc 10; 62

1) to gather together, to gather
   1a) to draw together, collect
       1a1) of fishes
       1a2) of a net in which they are caught
2) to bring together, assemble, collect
   2a) to join together, join in one (those previously separated)
   2b) to gather together by convoking
   2c) to be gathered i.e. come together, gather, meet
3) to lead with one's self
   3a) into one's home, i.e. to receive hospitably, to entertain
重新查询