章节 | 和合本经文 | KJV经文 | 注释 |
31:1 | (大卫的<09001><01732>诗<04210>,交与伶长<09001><05329>(8764)。)耶和华<03068>啊,我投靠<02620>(8804)你<09002>;求你使我永<09001><05769>不<0408>羞愧<0954>(8799);凭你的公义<09002><06666>搭救我<06403>(8761)! | [FO][FO]To the chief Musician<05329>(8764), A Psalm<04210> of David<01732>.[Fo][Fo] In thee, O LORD<03068>, do I put my trust<02620>(8804); let me never<0408><05769> be ashamed<0954>(8799): deliver<06403>(8761) me in thy righteousness<06666>. | 注释 串珠 康来昌 原文 典藏 |
31:2 | 求你侧<05186>(8685)耳<0241>而听{<0413>},快快<04120>救我<05337>(8685)!作<01961>我<09001>坚固的<04581>磐石<09001><06697>,拯救我的<09001><03467>(8687)保障<09001><01004><04686>! | Bow down<05186>(8685) thine ear<0241> to me; deliver<05337>(8685) me speedily<04120>: be thou my strong<04581> rock<06697>, for an house<01004> of defence<04686> to save<03467>(8687) me. {my...: Heb. to me for a rock of strength} | 注释 串珠 康来昌 原文 典藏 |
31:3 | 因为<03588>你<0859>是我的岩石<05553>,我的山寨<04686>;所以,求你为你名<08034>的缘故<09001><04616>引导我<05148>(8686),指点我<05095>(8762)。 | For thou art my rock<05553> and my fortress<04686>; therefore for thy name's<08034> sake lead<05148>(8686) me, and guide<05095>(8762) me. | 注释 串珠 康来昌 原文 典藏 |
31:4 | 求你救我<03318>(8686)脱离人{<02098>}为我<09001>暗设<02934>(8804)的网罗<04480><07568>,因为<03588>你<0859>是我的保障<04581>。 | Pull me out<03318>(8686) of the net<07568> that<02098> they have laid privily<02934>(8804) for me: for thou art my strength<04581>. | 注释 串珠 康来昌 原文 典藏 |
31:5 | 我将我的灵魂<07307>交<06485>(8686)在你手里<09002><03027>;耶和华<03068>诚实<0571>的 神<0410>啊,你救赎了<06299>(8804)我<0853>。 | Into thine hand<03027> I commit<06485>(8686) my spirit<07307>: thou hast redeemed<06299>(8804) me, O LORD<03068> God<0410> of truth<0571>. | 注释 串珠 康来昌 字典 原文 典藏 |
31:6 | 我恨恶<08130>(8804)那信奉<08104>(8802)虚无<01892><07723>之神的人;我<0589>却倚靠<0982>(8804){<0413>}耶和华<03068>。 | I have hated<08130>(8804) them that regard<08104>(8802) lying<07723> vanities<01892>: but I trust<0982>(8804) in the LORD<03068>. | 注释 串珠 康来昌 原文 典藏 |
31:7 | 我要为你的慈爱<09002><02617>高兴<01523>(8799)欢喜<08055>(8799);因为<0834>你见过<07200>(8804){<0853>}我的困苦<06040>,知道<03045>(8804)我心中<05315>的艰难<09002><06869>。 | I will be glad<01523>(8799) and rejoice<08055>(8799) in thy mercy<02617>: for thou hast considered<07200>(8804) my trouble<06040>; thou hast known<03045>(8804) my soul<05315> in adversities<06869>; | 注释 串珠 康来昌 原文 典藏 |
31:8 | 你未<03808>曾把我交<05462>(8689)在仇敌<0341>(8802)手里<09002><03027>;你使我的脚<07272>站<05975>(8689)在宽阔之处<09002><04800>。 | And hast not shut me up<05462>(8689) into the hand<03027> of the enemy<0341>(8802): thou hast set<05975>(8689) my feet<07272> in a large room<04800>. | 注释 串珠 康来昌 原文 典藏 |
31:9 | 耶和华<03068>啊,求你怜恤我<02603>(8798),因为<03588>我<09001>在急难<06862>(8804)之中;我的眼睛<05869>因忧愁<09002><03708>而干瘪<06244>(8804),连我的身<0990>心<05315>也不安舒。 | Have mercy<02603>(8798) upon me, O LORD<03068>, for I am in trouble<06887>(8804): mine eye<05869> is consumed<06244>(8804) with grief<03708>, yea , my soul<05315> and my belly<0990>. | 注释 串珠 康来昌 原文 典藏 |
31:10 | {<03588>}我的生命<02416>为愁苦<09002><03015>所消耗<03615>(8804);我的年岁<08141>为叹息<09002><0585>所旷废。我的力量<03581>因我的罪孽<09002><05771>衰败<03782>(8804);我的骨头<06106>也枯干<06244>(8804)。 | For my life<02416> is spent<03615>(8804) with grief<03015>, and my years<08141> with sighing<0585>: my strength<03581> faileth<03782>(8804) because of mine iniquity<05771>, and my bones<06106> are consumed<06244>(8804). | 注释 串珠 康来昌 原文 典藏 |
31:11 | 我因一切<04480><03605>敌人<06887>(8802)成了<01961>羞辱<02781>,在我的邻舍<09001><07934>跟前更甚<03966>;那认识我的<09001><03045>(8794)都惧怕<06343>我,在外头<09002><02351>看见我的<07200>(8802)都躲避<05074>(8804)我<04480>。 | I was a reproach<02781> among all mine enemies<06887>(8802), but especially<03966> among my neighbours<07934>, and a fear<06343> to mine acquaintance<03045>(8794): they that did see<07200>(8802) me without<02351> fled<05074>(8804) from me. | 注释 串珠 康来昌 原文 典藏 |
31:12 | 我被人忘记<07911>(8738),如同死人<09003><04191>(8801),无人记念<04480><03820>;我<01961>好像破碎<06>(8802)的器皿<09003><03627>。 | I am forgotten<07911>(8738) as a dead man<04191>(8801) out of mind<03820>: I am like a broken<06>(8802) vessel<03627>. {a broken...: Heb. a vessel that perisheth} | 注释 串珠 康来昌 原文 典藏 |
31:13 | {<03588>}我听见了<08085>(8804)许多人<07227>的谗谤<01681>,四围<04480><05439>都是惊吓<04032>;他们一同<03162>商议<09002><03245>(8736)攻击我<05921>的时候,就图谋<02161>(8804)要害<09001><03947>(8800)我的性命<05315>。 | For I have heard<08085>(8804) the slander<01681> of many<07227>: fear<04032> was on every side<05439>: while they took counsel<03245>(8736) together<03162> against me, they devised<02161>(8804) to take away<03947>(8800) my life<05315>. | 注释 串珠 康来昌 原文 典藏 |
31:14 | 耶和华<03068>啊,我<0589>仍旧倚靠<0982>(8804)你<05921>;我说<0559>(8804):你是<0859>我的 神<0430>。 | But I trusted<0982>(8804) in thee, O LORD<03068>: I said<0559>(8804), Thou art my God<0430>. | 注释 串珠 康来昌 原文 典藏 |
31:15 | 我终身的事<06256>在你手中<09002><03027>;求你救我<05337>(8685)脱离仇敌<0341>(8802)的手<04480><03027>和那些逼迫我的人<04480><07291>(8802)。 | My times<06256> are in thy hand<03027>: deliver<05337>(8685) me from the hand<03027> of mine enemies<0341>(8802), and from them that persecute<07291>(8802) me. | 注释 串珠 康来昌 原文 典藏 |
31:16 | 求你使你的脸<06440>光照<0215>(8685){<05921>}仆人<05650>,凭你的慈爱<09002><02617>拯救我<03467>(8685)。 | Make thy face<06440> to shine<0215>(8685) upon thy servant<05650>: save<03467>(8685) me for thy mercies<02617>' sake. | 注释 串珠 康来昌 原文 典藏 |
31:17 | 耶和华<03068>啊,求你叫我不<0408>致羞愧<0954>(8799),因为<03588>我曾呼吁你<07121>(8804);求你使恶人<07563>羞愧<0954>(8799),使他们在阴间<09001><07585>缄默无声<01826>(8799)。 | Let me not be ashamed<0954>(8799), O LORD<03068>; for I have called<07121>(8804) upon thee: let the wicked<07563> be ashamed<0954>(8799), and let them be silent<01826>(8799) in the grave<07585>. {silent...: or, cut off for} | 注释 串珠 康来昌 原文 典藏 |
31:18 | 那撒谎<08267>的人逞骄傲<09002><01346>轻慢<0937>,出<01696>(8802)狂妄<06277>的话攻击<05921>义人<06662>;愿他的嘴<08193>哑而无言<0481>(8735)。 | Let the lying<08267> lips<08193> be put to silence<0481>(8735); which speak<01696>(8802) grievous<06277> things proudly<01346> and contemptuously<0937> against the righteous<06662>. {grievous...: Heb. a hard thing} | 注释 串珠 康来昌 原文 典藏 |
31:19 | 敬畏你<09001><03373>、投靠<09001><02620>(8802)你<09002>的人,你为他们所<0834>积存<06845>(8804)的,在世人<01121><0120>面前<05048>所施行<06466>(8804)的恩惠<02898>是何等<04100>大<07227>呢! | Oh how great<07227> is thy goodness<02898>, which thou hast laid up<06845>(8804) for them that fear<03373> thee; which thou hast wrought<06466>(8804) for them that trust<02620>(8802) in thee before the sons<01121> of men<0120>! | 注释 串珠 康来昌 原文 典藏 |
31:20 | 你必把他们藏<05641>(8686)在你面前<06440>的隐密处<09002><05643>,免得遇见人<0376>的计谋<04480><07407>;你必暗暗地保守他们<06845>(8799)在亭子里<09002><05521>,免受口舌<03956>的争闹<04480><07379>。 | Thou shalt hide<05641>(8686) them in the secret<05643> of thy presence<06440> from the pride<07407> of man<0376>: thou shalt keep them secretly<06845>(8799) in a pavilion<05521> from the strife<07379> of tongues<03956>. | 注释 串珠 康来昌 原文 典藏 |
31:21 | 耶和华<03068>是应当称颂的<01288>(8803),因为<03588>他在坚固<04692>城里<09002><05892>向我<09001>施展奇妙的<06381>(8689)慈爱<02617>。 | Blessed<01288>(8803) be the LORD<03068>: for he hath shewed me his marvellous<06381>(8689) kindness<02617> in a strong<04692> city<05892>. {strong: or, fenced} | 注释 串珠 康来昌 字典 原文 典藏 |
31:22 | 至于我<0589>,我曾急促地<09002><02648>(8800)说<0559>(8804):我从你眼<05869>前<04480><05048>被隔绝<01629>(8738)。然而<0403>,我呼求<09002><07768>(8763)你<0413>的时候,你仍听<08085>(8804)我恳求<08469>的声音<06963>。 | For I said<0559>(8804) in my haste<02648>(8800), I am cut off<01629>(8738) from before<05048> thine eyes<05869>: nevertheless<0403> thou heardest<08085>(8804) the voice<06963> of my supplications<08469> when I cried<07768>(8763) unto thee. | 注释 串珠 康来昌 原文 典藏 |
31:23 | 耶和华<03068>的圣民<02623>哪,你们都<03605>要爱<0157>(8798)他<0853>!耶和华<03068>保护<05341>(8802)诚实人<0539>(8803),足足<05921><03499>报应<07999>(8764)行事<06213>(8802)骄傲<01346>的人。 | O love<0157>(8798) the LORD<03068>, all ye his saints<02623>: for the LORD<03068> preserveth<05341>(8802) the faithful<0539>(8803), and plentifully<03499> rewardeth<07999>(8764) the proud<01346> doer<06213>(8802). | 注释 串珠 康来昌 原文 典藏 |
31:24 | 凡<03605>仰望<03176>(8764)耶和华<09001><03068>的人,你们都要壮胆<02388>(8798),坚固<0553>(8686)你们的心<03824>! | Be of good courage<02388>(8798), and he shall strengthen<0553>(8686) your heart<03824>, all ye that hope<03176>(8764) in the LORD<03068>. | 注释 串珠 康来昌 原文 典藏 |