版本选择 神版 上帝版 无空版 无地理sitephoto 查字典 本章地图 影像 [ 条列 | 表格 | 整段 ] 语态 度量衡 其他 阅读计画

新版上一章 下一章    查询或移至: 说明

诗篇 线上收听:中文和合本 现代中文译本修订版 现代台语 台语圣经 客语 福州话 希伯来文读经 下载档案 关于语音圣经

章节和合本经文KJV经文注释
11:1(大卫的<09001><01732>诗,交与伶长<09001><05329>(8764)。)我是投靠<02620>(8804)耶和华<09002><03068>;你们怎么<0349>对我<09001><05315><0559>(8799):你当像鸟<06833><05110>(8798)往你的山<02022>去。[FO][FO]To the chief Musician<05329>(8764), A Psalm of David<01732>.[Fo][Fo] In the LORD<03068> put I my trust<02620>(8804): how say<0559>(8799) ye to my soul<05315>, Flee<05110>(8798) as a bird<06833> to your mountain<02022>?注释 串珠 康来昌 字典 原文 典藏
11:2{<03588>}看哪<02009>,恶人<07563><01869>(8799)<07198>,把箭<02671><03559>(8790)<05921>弦上<03499>,要在<01119>暗中<0652>(8676)<09001><03384>(8800)那心<03820>里正直的人<09001><03477>For, lo, the wicked<07563> bend<01869>(8799) their bow<07198>, they make ready<03559>(8790) their arrow<02671> upon the string<03499>, that they may privily<0652>(8676)<01119> shoot<03384>(8800) at the upright<03477> in heart<03820>. {privily: Heb. in darkness}注释 串珠 康来昌 字典 原文 典藏
11:3根基<08356><03588>毁坏<02040>(8735),义人<06662>还能做<06466>(8804)甚么呢<04100>If the foundations<08356> be destroyed<02040>(8735), what can the righteous<06662> do<06466>(8804)?注释 串珠 康来昌 原文 典藏
11:4耶和华<03068>在他的圣<06944>殿<09002><01964>里;耶和华<03068>的宝座<03678>在天上<09002><08064>;他的慧眼<05869><06079><0974>(8799)<02372>(8799)世人<01121><0120>The LORD<03068> is in his holy<06944> temple<01964>, the LORD'S<03068> throne<03678> is in heaven<08064>: his eyes<05869> behold<02372>(8799), his eyelids<06079> try<0974>(8799), the children<01121> of men<0120>.注释 串珠 康来昌 字典 原文 典藏
11:5耶和华<03068>试验<0974>(8799)义人<06662>;惟有恶人<07563>和喜爱<0157>(8802)强暴的人<02555>,他心里<05315>恨恶<08130>(8804)The LORD<03068> trieth<0974>(8799) the righteous<06662>: but the wicked<07563> and him that loveth<0157>(8802) violence<02555> his soul<05315> hateth<08130>(8804).注释 串珠 康来昌 原文 典藏
11:6他要向<05921>恶人<07563>密布<04305>(8686)网罗<06341>;有烈火<0784>、硫磺<01614>、热<02152><07307>,作他们杯<03563>中的分<04521>Upon the wicked<07563> he shall rain<04305>(8686) snares<06341>, fire<0784> and brimstone<01614>, and an horrible<02152> tempest<07307>: this shall be the portion<04521> of their cup<03563>. {an horrible...: or, a burning tempest}注释 串珠 康来昌 字典 原文 典藏
11:7因为<03588>耶和华<03068>是公义的<06662>,他喜爱<0157>(8804)公义<06666>;正直人<03477>必得见<02372>(8799)他的面<06440>For the righteous<06662> LORD<03068> loveth<0157>(8804) righteousness<06666>; his countenance<06440> doth behold<02372>(8799) the upright<03477>.注释 串珠 康来昌 原文 典藏


上一章 下一章    查询或移至: 说明

神版 上帝版 无空版 [ 条列 | 表格 | 整段 ] 语态 重新查询 影像 本章地图 度量衡 其他
和合本和合本2010现代中文译本1995版现代中文译本2019版新译本恢复本思高译本吕振中译本NET圣经中译本深文理和合本原文直译(参考用)ESVKJVBBEWEBASVDarbyERV旧约马索拉原文七十士译本现代台语2021版汉字现代台语2021版全罗圣经公会巴克礼台汉本现代台语2013版全罗现代台语2013版汉字巴克礼全罗巴克礼汉罗圣经公会现代客语全罗圣经公会现代客语汉字全民台语圣经全罗全民台语圣经汉罗全民台语圣经Ruby印尼圣经越南圣经俄文圣经韩文圣经日语圣经圣经公会布农语圣经圣经公会泰雅尔语圣经圣经公会鲁凯语圣经赛德克族Tgdaya语圣经公会阿美语2019圣经公会阿美语1997圣经公会太鲁阁语圣经藏语圣经武加大译本新武加大译本官话和合本北京官话译本文理和合本俄罗斯正教文理译本神天圣书文理委办译本施约瑟浅文理译本马殊曼译本四人小组译本高连茨基圣咏经郭实腊新遗诏书和旧遗诏圣书太平天国文理译本


注意:目前新约的Strong's number仍待进一步校阅。如有错误或建议,请联络CBOL计画KJV + Strongs and lexicons were adapted from the Online Bible. It used by permission and are copyrighted by Timnathserah Inc.
各圣经译本着作权如版权说明
本画面由信望爱资讯中心CBOL计画产生,欢迎连结,无须申请。CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License。愿上帝的话能建造每一位使用这系统的人,来荣耀他自己的名。