Westcott-Hort edition 新約 Parsing 系統

路 20章 14節 上一節  下一節 回新約parsing首頁

原文內容:
orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig 

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典動詞 SN詞性字彙分析備註
orig  0370805631動詞第二過去主動分詞主格複數陽性 2AAP-NPM
orig  01161 連接詞
orig  00846 人稱代名詞直接受格單數 ASM
orig  03588 冠詞主格複數陽性 NPM
orig  01092 名詞主格複數陽性 NPM
orig  0126005711動詞不完成關身或被動形主動意直說語氣第三人稱複數 INI-3P
orig  04314 介系詞
orig  00240 相互代名詞直接受格複數 APM
orig  0300405723動詞現在主動分詞主格複數陽性 PAP-NPM
orig  03778 指示代名詞主格單數 NSM
orig  0151005719動詞現在主動直說語氣第三人稱單數 PAI-3S
orig  03588 冠詞主格單數陽性 NSM
orig  02818 名詞主格單數陽性 NSM
orig  0061505725動詞現在主動假設語氣第一人稱複數 PAS-1P
orig  00846 人稱代名詞直接受格單數 ASM
orig  02443 連接詞
orig  01473 人稱代名詞第一人稱所有格複數 1GP
orig  0109605638動詞第二過去關身形主動意假設語氣第三人稱單數 2ADS-3S
orig  03588 冠詞主格單數陰性 NSF
orig  02817 名詞主格單數陰性 NSF


本parsing資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫