Westcott-Hort edition 新約 Parsing 系統

路 17章 4節 上一節  下一節 回新約parsing首頁

原文內容:
orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig 

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典動詞 SN詞性字彙分析備註
orig  02532 連接詞
orig  01437 條件質詞或連接詞
orig  02034 副詞
orig  03588 冠詞所有格單數陰性 GSF
orig  02250 名詞所有格單數陰性 GSF
orig  0026405661動詞過去主動假設語氣第三人稱單數 AAS-3S
orig  01519 介系詞
orig  04771 人稱代名詞第二人稱直接受格單數 2AS
orig  02532 連接詞
orig  02034 副詞
orig  0199405661動詞過去主動假設語氣第三人稱單數 AAS-3S
orig  04314 介系詞
orig  04771 人稱代名詞第二人稱直接受格單數 2AS
orig  0300405723動詞現在主動分詞主格單數陽性 PAP-NSM
orig  0334005719動詞現在主動直說語氣第一人稱單數 PAI-1S
orig  0086305692動詞未來主動直說語氣第二人稱單數 FAI-2S
orig  00846 人稱代名詞間接受格單數 DSM


本parsing資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫