Westcott-Hort edition 新約 Parsing 系統

約 21章 19節 上一節  下一節 回新約parsing首頁

原文內容:
orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig 

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典動詞 SN詞性字彙分析備註
orig  03778 指示代名詞直接受格單數 ASN
orig  01161 連接詞
orig  0300405627動詞第二過去主動直說語氣第三人稱單數 2AAI-3S
orig  0459105723動詞現在主動分詞主格單數陽性 PAP-NSM
orig  04169 疑問代名詞間接受格單數 DSM
orig  02288 名詞間接受格單數陽性 DSM
orig  0139205692動詞未來主動直說語氣第三人稱單數 FAI-3S
orig  03588 冠詞直接受格單數陽性 ASM
orig  02316 名詞直接受格單數陽性 ASM
orig  02532 連接詞
orig  03778 指示代名詞直接受格單數 ASN
orig  0300405631動詞第二過去主動分詞主格單數陽性 2AAP-NSM
orig  0300405719動詞現在主動直說語氣第三人稱單數 PAI-3S
orig  00846 人稱代名詞間接受格單數 DSM
orig  0019005720動詞現在主動命令語氣第二人稱單數 PAM-2S
orig  01473 人稱代名詞第一人稱間接受格單數 1DS


本parsing資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫