Westcott-Hort edition 新約 Parsing 系統

路 9章 24節 上一節  下一節 回新約parsing首頁

原文內容:
orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig 

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典動詞 SN詞性字彙分析備註
orig  03739 關係代名詞主格單數 NSM
orig  01063 連接詞
orig  00302 質詞
orig  0230905725動詞現在主動假設語氣第三人稱單數 PAS-3S
orig  03588 冠詞直接受格單數陰性 ASF
orig  05590 名詞直接受格單數陰性 ASF
orig  00846 人稱代名詞所有格單數 GSM
orig  0498205658動詞過去主動不定詞 AAN
orig  0062205692動詞未來主動直說語氣第三人稱單數 FAI-3S
orig  00846 人稱代名詞直接受格單數 ASF
orig  03739 關係代名詞主格單數 NSM
orig  01161 連接詞
orig  00302 質詞
orig  0062205661動詞過去主動假設語氣第三人稱單數 AAS-3S
orig  03588 冠詞直接受格單數陰性 ASF
orig  05590 名詞直接受格單數陰性 ASF
orig  00846 人稱代名詞所有格單數 GSM
orig  01752 介系詞
orig  01473 人稱代名詞第一人稱所有格單數 1GS
orig  03778 指示代名詞主格單數 NSM
orig  0498205692動詞未來主動直說語氣第三人稱單數 FAI-3S
orig  00846 人稱代名詞直接受格單數 ASF


本parsing資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫