Westcott-Hort edition 新約 Parsing 系統

太 6章 1節 上一節  下一節 回新約parsing首頁

原文內容:
orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  (韋: orig  )(聯: orig  orig  )orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig 

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典動詞 SN詞性字彙分析備註
orig  0433705720動詞現在主動命令語氣第二人稱複數 PAM-2P
orig  01161 連接詞
orig  03588 冠詞直接受格單數陰性 ASF
orig  01343 名詞直接受格單數陰性 ASF
orig  04771 人稱代名詞第二人稱所有格複數 2GP
orig  03361 質詞否定詞 N
orig  0416005721動詞現在主動不定詞 PAN
orig  01715 介系詞
orig  03588 冠詞所有格複數陽性 GPM
orig  00444 名詞所有格複數陽性 GPM
orig  04314 介系詞
orig  03588 冠詞直接受格單數中性 ASN
orig  0230005683動詞過去被動不定詞 APN
orig  00846 人稱代名詞間接受格複數 DPM
orig  01487 條件質詞或連接詞
orig  01161 連接詞
orig  01490 質詞否定詞 N
orig  03361 質詞否定詞 N
orig  01065 質詞
orig  03408 名詞直接受格單數陽性 ASM
orig  03756 質詞否定詞 N
orig  0219205719動詞現在主動直說語氣第二人稱複數 PAI-2P
orig  03844 介系詞
orig  03588 冠詞間接受格單數陽性 DSM
orig  03962 名詞間接受格單數陽性 DSM
orig  04771 人稱代名詞第二人稱所有格複數 2GP
orig  03588 冠詞間接受格單數陽性 DSM
orig  01722 介系詞
orig  03588 冠詞間接受格複數陽性 DPM
orig  03772 名詞間接受格複數陽性 DPM


本parsing資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫