約 5章 24節 | 上一節 下一節 回新約parsing首頁 |
原文字 | SN按連結查字典 | 動詞 SN | 詞性 | 字彙分析 | 備註 |
![]() |
00281 | 希伯來文音譯 | |||
![]() |
00281 | 希伯來文音譯 | |||
![]() |
03004 | 05719 | 動詞 | 現在主動直說語氣第一人稱單數 PAI-1S | |
![]() |
04771 | 人稱代名詞 | 第二人稱間接受格複數 2DP | ||
![]() |
03754 | 連接詞 | |||
![]() |
03588 | 冠詞 | 主格單數陽性 NSM | ||
![]() |
03588 | 冠詞 | 直接受格單數陽性 ASM | ||
![]() |
03056 | 名詞 | 直接受格單數陽性 ASM | ||
![]() |
01473 | 人稱代名詞 | 第一人稱所有格單數 1GS | ||
![]() |
00191 | 05723 | 動詞 | 現在主動分詞主格單數陽性 PAP-NSM | |
![]() |
02532 | 連接詞 | |||
![]() |
04100 | 05723 | 動詞 | 現在主動分詞主格單數陽性 PAP-NSM | |
![]() |
03588 | 冠詞 | 間接受格單數陽性 DSM | ||
![]() |
03992 | 05660 | 動詞 | 過去主動分詞間接受格單數陽性 AAP-DSM | |
![]() |
01473 | 人稱代名詞 | 第一人稱直接受格單數 1AS | ||
![]() |
02192 | 05719 | 動詞 | 現在主動直說語氣第三人稱單數 PAI-3S | |
![]() |
02222 | 名詞 | 直接受格單數陰性 ASF | ||
![]() |
00166 | 形容詞 | 直接受格單數陰性 ASF | ||
![]() |
02532 | 連接詞 | |||
![]() |
01519 | 介系詞 | |||
![]() |
02920 | 名詞 | 直接受格單數陰性 ASF | ||
![]() |
03756 | 質詞 | 否定詞 N | ||
![]() |
02064 | 05736 | 動詞 | 現在關身或被動形主動意直說語氣第三人稱單數 PNI-3S | |
![]() |
00235 | 連接詞 | |||
![]() |
03327 | 05758 | 動詞 | 完成主動直說語氣第三人稱單數 RAI-3S | |
![]() |
01537 | 介系詞 | |||
![]() |
03588 | 冠詞 | 所有格單數陽性 GSM | ||
![]() |
02288 | 名詞 | 所有格單數陽性 GSM | ||
![]() |
01519 | 介系詞 | |||
![]() |
03588 | 冠詞 | 直接受格單數陰性 ASF | ||
![]() |
02222 | 名詞 | 直接受格單數陰性 ASF |
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |