Westcott-Hort edition 新約 Parsing 系統

彼前 4章 13節 上一節  下一節 回新約parsing首頁

原文內容:
orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig 

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典動詞 SN詞性字彙分析備註
orig  00235 連接詞
orig  02526 副詞
orig  0284105719動詞現在主動直說語氣第二人稱複數 PAI-2P
orig  03588 冠詞間接受格複數中性 DPN
orig  03588 冠詞所有格單數陽性 GSM
orig  05547 名詞所有格單數陽性 GSM
orig  03804 名詞間接受格複數中性 DPN
orig  0546305720動詞現在主動命令語氣第二人稱複數 PAM-2P
orig  02443 連接詞
orig  02532 連接詞
orig  01722 介系詞
orig  03588 冠詞間接受格單數陰性 DSF
orig  00602 名詞間接受格單數陰性 DSF
orig  03588 冠詞所有格單數陰性 GSF
orig  01391 名詞所有格單數陰性 GSF
orig  00846 人稱代名詞所有格單數 GSM
orig  0546305647動詞第二過去被動形主動意假設語氣第二人稱複數 2AOS-2P
orig  0002105740動詞現在關身或被動形主動意分詞主格複數陽性 PNP-NPM


本parsing資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫