加 2章 20節 | 上一節 下一節 回新約parsing首頁 |
原文字 | SN按連結查字典 | 動詞 SN | 詞性 | 字彙分析 | 備註 |
![]() |
05547 | 名詞 | 間接受格單數陽性 DSM | ||
![]() |
04957 | 05769 | 動詞 | 完成被動直說語氣第一人稱單數 RPI-1S | |
![]() |
02198 | 05719 | 動詞 | 現在主動直說語氣第一人稱單數 PAI-1S | |
![]() |
01161 | 連接詞 | |||
![]() |
03765 | 副詞 | 否定詞 N | ||
![]() |
01473 | 人稱代名詞 | 第一人稱主格單數 1NS | ||
![]() |
02198 | 05719 | 動詞 | 現在主動直說語氣第三人稱單數 PAI-3S | |
![]() |
01161 | 連接詞 | |||
![]() |
01722 | 介系詞 | |||
![]() |
01473 | 人稱代名詞 | 第一人稱間接受格單數 1DS | ||
![]() |
05547 | 名詞 | 主格單數陽性 NSM | ||
![]() |
03739 | 關係代名詞 | 直接受格單數 ASN | ||
![]() |
01161 | 連接詞 | |||
![]() |
03568 | 副詞 | |||
![]() |
02198 | 05719 | 動詞 | 現在主動直說語氣第一人稱單數 PAI-1S | |
![]() |
01722 | 介系詞 | |||
![]() |
04561 | 名詞 | 間接受格單數陰性 DSF | ||
![]() |
01722 | 介系詞 | |||
![]() |
04102 | 名詞 | 間接受格單數陰性 DSF | ||
![]() |
02198 | 05719 | 動詞 | 現在主動直說語氣第一人稱單數 PAI-1S | |
![]() |
03588 | 冠詞 | 間接受格單數陰性 DSF | ||
![]() |
03588 | 冠詞 | 所有格單數陽性 GSM | ||
![]() |
05207 | 名詞 | 所有格單數陽性 GSM | ||
![]() |
03588 | 冠詞 | 所有格單數陽性 GSM | ||
![]() |
02316 | 名詞 | 所有格單數陽性 GSM | ||
![]() |
03588 | 冠詞 | 所有格單數陽性 GSM | ||
![]() |
00025 | 05660 | 動詞 | 過去主動分詞所有格單數陽性 AAP-GSM | |
![]() |
01473 | 人稱代名詞 | 第一人稱直接受格單數 1AS | ||
![]() |
02532 | 連接詞 | |||
![]() |
03860 | 05631 | 動詞 | 第二過去主動分詞所有格單數陽性 2AAP-GSM | |
![]() |
01438 | 反身代名詞 | 第三人稱直接受格單數 3ASM | ||
![]() |
05228 | 介系詞 | |||
![]() |
01473 | 人稱代名詞 | 第一人稱所有格單數 1GS |
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |