Westcott-Hort edition 新約 Parsing 系統

彼前 2章 15節 上一節  下一節 回新約parsing首頁

原文內容:
orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  (韋: orig  )(聯: orig  )orig  orig  orig  orig  orig 

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典動詞 SN詞性字彙分析備註
orig  03754 連接詞
orig  03779 副詞
orig  0151005719動詞現在主動直說語氣第三人稱單數 PAI-3S
orig  03588 冠詞主格單數中性 NSN
orig  02307 名詞主格單數中性 NSN
orig  03588 冠詞所有格單數陽性 GSM
orig  02316 名詞所有格單數陽性 GSM
orig  0001505723動詞現在主動分詞直接受格複數陽性 PAP-APM
orig  00000 imou
orig  05721 動詞現在主動不定詞 PAN
orig  03588 冠詞直接受格單數陰性 ASF
orig  03588 冠詞所有格複數陽性 GPM
orig  00878 形容詞所有格複數陽性 GPM
orig  00444 名詞所有格複數陽性 GPM
orig  00056 名詞直接受格單數陰性 ASF


本parsing資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫