Westcott-Hort edition 新約 Parsing 系統

約一 2章 21節 上一節  下一節 回新約parsing首頁

原文內容:
orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig 

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典動詞 SN詞性字彙分析備註
orig  03756 質詞否定詞 N
orig  0112505656動詞過去主動直說語氣第一人稱單數 AAI-1S
orig  04771 人稱代名詞第二人稱間接受格複數 2DP
orig  03754 連接詞
orig  03756 質詞否定詞 N
orig  0149205758動詞完成主動直說語氣第二人稱複數 RAI-2P
orig  03588 冠詞直接受格單數陰性 ASF
orig  00225 名詞直接受格單數陰性 ASF
orig  00235 連接詞
orig  03754 連接詞
orig  0149205758動詞完成主動直說語氣第二人稱複數 RAI-2P
orig  00846 人稱代名詞直接受格單數 ASF
orig  02532 連接詞
orig  03754 連接詞
orig  03956 形容詞主格單數中性 NSN
orig  05579 名詞主格單數中性 NSN
orig  01537 介系詞
orig  03588 冠詞所有格單數陰性 GSF
orig  00225 名詞所有格單數陰性 GSF
orig  03756 質詞否定詞 N
orig  0151005719動詞現在主動直說語氣第三人稱單數 PAI-3S


本parsing資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫