| 約 19章 24節 | 上一節 下一節 回新約parsing首頁 |
(韋: )(聯:
)
Parsing內容:| 原文字 | SN按連結查字典 | 動詞 SN | 詞性 | 字彙分析 | 備註 |
|
03004 | 05627 | 動詞 | 第二過去主動直說語氣第三人稱複數 2AAI-3P | |
|
03767 | 連接詞 | |||
|
04314 | 介系詞 | |||
|
00240 | 相互代名詞 | 直接受格複數 APM | ||
|
03361 | 質詞 | 否定詞 N | ||
|
04977 | 05661 | 動詞 | 過去主動假設語氣第一人稱複數 AAS-1P | |
|
00846 | 人稱代名詞 | 直接受格單數 ASM | ||
|
00235 | 連接詞 | |||
|
02975 | 05632 | 動詞 | 第二過去主動假設語氣第一人稱複數 2AAS-1P | |
|
04012 | 介系詞 | |||
|
00846 | 人稱代名詞 | 所有格單數 GSM | ||
|
05101 | 疑問代名詞 | 所有格單數 GSM | ||
|
01510 | 05695 | 動詞 | 未來關身形主動意直說語氣第三人稱單數 FDI-3S | |
|
02443 | 連接詞 | |||
|
03588 | 冠詞 | 主格單數陰性 NSF | ||
|
01124 | 名詞 | 主格單數陰性 NSF | ||
|
04137 | 05686 | 動詞 | 過去被動假設語氣第三人稱單數 APS-3S | |
|
03588 | 冠詞 | 主格單數陰性 NSF | ||
|
03004 | 05723 | 動詞 | 現在主動分詞主格單數陰性 PAP-NSF | |
|
01266 | 05668 | 動詞 | 過去關身直說語氣第三人稱複數 AMI-3P | |
|
03588 | 冠詞 | 直接受格複數中性 APN | ||
|
02440 | 名詞 | 直接受格複數中性 APN | ||
|
01473 | 人稱代名詞 | 第一人稱所有格單數 1GS | ||
|
01438 | 反身代名詞 | 第三人稱間接受格複數 3DPM | ||
|
02532 | 連接詞 | |||
|
01909 | 介系詞 | |||
|
03588 | 冠詞 | 直接受格單數陽性 ASM | ||
|
02441 | 名詞 | 直接受格單數陽性 ASM | ||
|
01473 | 人稱代名詞 | 第一人稱所有格單數 1GS | ||
|
00906 | 05627 | 動詞 | 第二過去主動直說語氣第三人稱複數 2AAI-3P | |
|
02819 | 名詞 | 直接受格單數陽性 ASM | ||
|
03588 | 冠詞 | 主格複數陽性 NPM | ||
|
03303 | 質詞 | |||
|
03767 | 連接詞 | |||
|
04757 | 名詞 | 主格複數陽性 NPM | ||
|
03778 | 指示代名詞 | 直接受格複數 APN | ||
|
04160 | 05656 | 動詞 | 過去主動直說語氣第三人稱複數 AAI-3P |
| Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |