| 約 18章 18節 | 上一節 下一節 回新約parsing首頁 |
)(聯:
)
Parsing內容:| 原文字 | SN按連結查字典 | 動詞 SN | 詞性 | 字彙分析 | 備註 |
|
00000 | isthkeisa | |||
|
05715 | 動詞 | 過去完成主動直說語氣第三人稱複數 LAI-3P | ||
|
01161 | 連接詞 | |||
|
03588 | 冠詞 | 主格複數陽性 NPM | ||
|
01401 | 名詞 | 主格複數陽性 NPM | ||
|
02532 | 連接詞 | |||
|
03588 | 冠詞 | 主格複數陽性 NPM | ||
|
05257 | 名詞 | 主格複數陽性 NPM | ||
|
00439 | 名詞 | 直接受格單數陰性 ASF | ||
|
04160 | 05761 | 動詞 | 完成主動分詞主格複數陽性 RAP-NPM | |
|
03754 | 連接詞 | |||
|
05592 | 名詞 | 主格單數中性 NSN | ||
|
01510 | 05707 | 動詞 | 不完成主動直說語氣第三人稱單數 IAI-3S | |
|
02532 | 連接詞 | |||
|
02328 | 05711 | 動詞 | 不完成關身或被動形主動意直說語氣第三人稱複數 INI-3P | |
|
01510 | 05707 | 動詞 | 不完成主動直說語氣第三人稱單數 IAI-3S | |
|
01161 | 連接詞 | |||
|
02532 | 連接詞 | |||
|
03588 | 冠詞 | 主格單數陽性 NSM | ||
|
04074 | 名詞 | 主格單數陽性 NSM | ||
|
03326 | 介系詞 | |||
|
00846 | 人稱代名詞 | 所有格複數 GPM | ||
|
02476 | 05761 | 動詞 | 完成主動分詞主格單數陽性 RAP-NSM | |
|
02532 | 連接詞 | |||
|
02328 | 05734 | 動詞 | 現在關身分詞主格單數陽性 PMP-NSM |
| Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |