Westcott-Hort edition 新約 Parsing 系統

提前 1章 16節 上一節  下一節 回新約parsing首頁

原文內容:
orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig 

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典動詞 SN詞性字彙分析備註
orig  00235 連接詞
orig  01223 介系詞
orig  03778 指示代名詞直接受格單數 ASN
orig  0165305681動詞過去被動直說語氣第一人稱單數 API-1S
orig  02443 連接詞
orig  01722 介系詞
orig  01473 人稱代名詞第一人稱間接受格單數 1DS
orig  04413 形容詞間接受格單數陽性最高級 DSM-S
orig  0173105672動詞過去關身假設語氣第三人稱單數 AMS-3S
orig  05547 名詞主格單數陽性 NSM
orig  02424 名詞主格單數陽性 NSM
orig  03588 冠詞直接受格單數陰性 ASF
orig  00537 形容詞直接受格單數陰性 ASF
orig  03115 名詞直接受格單數陰性 ASF
orig  04314 介系詞
orig  05296 名詞直接受格單數陰性 ASF
orig  03588 冠詞所有格複數陽性 GPM
orig  0319505723動詞現在主動分詞所有格複數陽性 PAP-GPM
orig  0410005721動詞現在主動不定詞 PAN
orig  01909 介系詞
orig  00846 人稱代名詞間接受格單數 DSM
orig  01519 介系詞
orig  02222 名詞直接受格單數陰性 ASF
orig  00166 形容詞直接受格單數陰性 ASF


本parsing資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫