04637 出現經文 相關查詢說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
04637 ma`aratsah {mah-ar-aw-tsaw'}
源自 06206; TWOT - 1702c; 陰性名詞
欽定本 - terror 1; 1
1) 可怕的衝擊, 碰撞 ( 賽 10:33 ) |
| 【4637】מַעֲרָצָה <音譯>ma`aratsah <詞類>名、陰 <字義>可怕、驚駭 <字源>來自SH6206 <神出>1702c 賽10:33 <譯詞>驚嚇1 (1) <解釋> 單陰מְסָעֵף פֻּארָה בְּמַעֲרָצָה耶和華以驚嚇削去樹枝, 賽10:33 ,比喻神猛烈又震撼的審判。 參考底本:《尋根版聖經.原文字典》/Chinese Bible With Strong's Concordance Numbers/Biblical Greek And Hebrew-Chinese Dictionary(浸宣出版社)、梁望惠博士的舊約 parsing,以及希伯來文字典 BDB。意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處 |
04637 ma`aratsah {mah-ar-aw-tsaw'}
from 06206; TWOT - 1702c; n f
AV - terror 1; 1
1) awful shock, crash, terror |