02442 出現經文 相關查詢說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
02442 chakah {khaw-kaw'}
字根型 [從"穿透"的意思來看,近似 02707] TWOT - 645; 動詞
欽定本 - wait 11, tarry 2, long 1; 14
1) 等待, 等候
1a) (Qal) 等待 ( 賽30:18 )
1b) (Piel)
1b1) 等候, 等待
1b2) 等 (埋伏) ( 何 6:9 )
1b3) 等待, 渴望 |
| 【2442】חָכָה <音譯>chakah <詞類>動 <字義>等待、渴望 <字源>一原形字根、明顯地與SH2707相似(藉穿剌之意) <神出>645 王下7:9 <譯詞>等候7 等2 遲延1 等候…的人1 埋伏1 仰望1 切望1 (14) <解釋> 二、Piel 完成式-3單陽חִכָּה 伯32:4 。3單陰חִכְּתָה 詩33:20 。3複חִכּוּ 詩106:13 。連續式1單וְחִכִּיתִי 賽8:17 。連續式1複וְחִכִּינוּ 王下7:9 。 不定詞-連וְ+介כְּ+不定詞附屬形וּכְחַכֵּי 何6:9 。 參考底本:《尋根版聖經.原文字典》/Chinese Bible With Strong's Concordance Numbers/Biblical Greek And Hebrew-Chinese Dictionary(浸宣出版社)、梁望惠博士的舊約 parsing,以及希伯來文字典 BDB。意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處 |
02442 chakah {khaw-kaw'}
a primitive root [apparently akin to 02707 through the idea of
piercing]; TWOT - 645; v
AV - wait 11, tarry 2, long 1; 14
1) to wait, wait for, await
1a) (Qal) to wait for
1b) (Piel)
1b1) to wait, tarry
1b2) to wait (in ambush)
1b3) to wait for, long for |