06029 06031舊約新約 Strong's number
06030 h"n'[\   出現經文 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
06030 `anah {a:-na:'}

字根型; TWOT - 1650,1653; 動詞

欽定本 - answer 242, hear 42, testify 12, speak 8, sing 4, bear 3, cry 2,
     witness 2, give 1, misc 13; 329

1) 回答, 回應, 作證, 說話, 大喊
   1a) (Qal)
       1a1) 回答, 回應
       1a2) 作證, 以證人身分回答
   1b) (Niphal)
       1b1) 命令人回答
       1b2) 得到對方回答, 得到答覆
2) (Qal) 唱, 發出悅耳的聲音
3) (Qal) 處於 ... 之中 ( 賽 13:22 )
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處
06030
【6030】עָנָה
<音譯> `anah
<詞類> 動
<字義> 回答、說、叫喊、控訴、宣佈、歌唱
<字源> 一原形字根
<神出> 1650 創18:27
<譯詞> 回答130 應允65 答應13 見證7 作見證4 問4 應聲4 唱和3 歌唱3 作2 對2 蒙應允2 說2 證明2 吩咐1 吶2 音3 呼號1 回覆1 安慰1 應1 指示1 發言1 禱告1 答1 答應的1 解說1 證出1 顯應1 駁倒1 (262)
<解釋>
壹、回答回應
一、Qal
完成式-3單陽עָנָה 彌6:5 。3單陽1單詞尾עָנָנִי 撒上28:15 。3單陽2單陽詞尾עָנָךְ 賽30:19 。3單陽2單陽詞尾עָנָךְ 耶23:37 。3單陽3單陽詞尾עָנָהוּ 撒上9:17 。1單עָנִיתִי 何14:8

未完成式-3單陽יַעֲנֶה 創41:16 。3單陽1單詞尾יַעֲנֵנִי 伯20:3 。敘述式3וַיַּעַן 摩7:14

祈使式-單陽עֲנֵה 彌6:3 箴26:5

不定詞-附屬形עֲנוֹת 創45:3

主動分詞-單陽עֹנֶה 士19:28

1. 回答回應。對實際或暗示的內容做出回應士8:8 撒上4:20 伯9:15
A. 人的回答創45:3 士5:29 王下18:36賽36:21 伯5:1 。明確的回應,即善意的回答授予請求, 王上12:7 =溫順的回應何2:15


2. 根據應對場合的情況說話: 撒上9:17 士18:14 民11:28 王下1:11 。比喻用法:錢能叫萬事傳10:19

3. 作見證作證以證人身分回答。正面字義: 瑪2:12 創30:33 。通常是反對字義: 撒上12:3 撒下1:16 賽3:9 59:12 彌6:3 耶14:7 民35:30 得1:21 何5:5 7:10 伯16:8

二、Niphal
完成式-1單נַעֲנֵיתִי 結14:4

未完成式-3單陽יֵעָנֶה 伯11:2 。1單אֵעָנֶה 伯19:7

分詞-單陽נַעֲנֶה 結14:7

1. 命令人回答。主詞是耶和華, 結14:4,7

2. 得到對方回答。主詞是話語, 伯11:2 。人得到答覆伯19:7

貳、、發出悅耳的聲音
一、Qal
完成式-連續式3複וְעָנוּ 耶51:14

未完成式-3單陽יַעֲנֶה 耶25:30 。敘述式3單陰וַתַּעַן 出15:21 。撒上敘述式3複陰וַתַּעֲנֶינָה 撒上18:7

祈使式-複陽עֱנוּ 民21:17 詩147:7

不定詞-附屬形עֲנוֹת 出32:18

1. 應聲出15:21耶25:30 耶51:14出32:18,18 。對人或事的稱讚。歌唱民21:17 詩147:7唱和拉3:11 撒上18:7

二、Piel歌唱
祈使式-複陽עַנּוּ 賽27:2

不定詞-附屬形עַנּוֹת 出32:18


06030 `anah {aw-naw'}

a primitive root; TWOT - 1650,1653; v

AV - answer 242, hear 42, testify 12, speak 8, sing 4, bear 3, cry 2,
     witness 2, give 1, misc 13; 329

1) to answer, respond, testify, speak, shout
   1a) (Qal)
       1a1) to answer, respond to
       1a2) to testify, respond as a witness
   1b) (Niphal)
       1b1) to make answer
       1b2) to be answered, receive answer
2) (Qal) to sing, utter tunefully
3) (Qal) to dwell
重新查詢