04389 04391舊約新約 Strong's number
04390 a'l'm\  ael'm\  a;l'm\   出現經文 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
04390 male' {maw-lay'} 或 mala' ( 斯 7:5 ) {maw-law'}

字根型; TWOT - 1195; 動詞

AV - fill 107, full 48, fulfil 28, consecrate 15, accomplish 7,
     replenish 7, wholly 6, set 6, expired 3, fully 2, gather 2,
     overflow 2, satisfy 2, misc 14; 249

1) 滿, 充滿
   1a) (Qal)
       1a1) 充滿
            1a1a) 滿了, 豐富 (分詞)
            1a1b) 滿, 成就, 結束
       1a2) 奉獻, 盈握
   1b) (Niphal)
       1b1) 被充滿, 武裝, 滿足
       1b2) 成就, 結束
   1c) (Piel)
       1c1) 滿
       1c2) 滿足
       1c3) 充滿, 成就, 完全
       1c4) 確認
   1d) (Pual) 遍滿
   1e) (Hithpael) 聚集對抗
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處
04390
【4390】מָלֵא
<音譯>male'
<詞類>動
<字義>使充滿、填滿、滿足、完全
<字源>一原形字根
<神出>1195  創1:22
<譯詞>充滿57 滿了43 滿40 專心7 成就7 承接聖職6 盛滿6 裝滿6 遍滿5 填滿4 滿足4 分別為聖3 鑲嵌3 分派2 應驗2 聚2 足2 遍2 飽2 一1 佔滿1 做1 充1 充滿了1 分別出來1 到1 到了1 取滿1 堆滿1 填1 夠1 專一1 張1 得豐盛的1 懷胎1 扎滿1 打滿1 承1 抓住1 擅敢1 有1 歸1 滿懷1 滿數1 滿有1 漲1 漲過1 潔1 為聖1 獻1 盛1 知足1 稱1 證實1 豐富1 豐盛1 足足來到1 遍行1 遮滿1 鑲著1 開滿1 飽滿1 (246)
<解釋>
一、Qal
完成式-3單陽מָלֵא 出40:34 。3單陽3單陽詞尾מְלָאוֹ 斯7:5 。2單陽מָלֵאתָ 伯36:17 。1單מָלֵאתִי 彌3:8 耶6:11 ;מָלֵתִי 伯32:18 。3複מָלְאוּ 創29:21 ;מָלוּ 結28:16 ;מָלֵאוּ 賽1:15 。3單陰מָלְאָה 創6:13 。連續式3複וּמָלְאוּ 出10:6

未完成式-3單陰3複陽詞尾תִּמְלָאֵמוֹ 出15:9 。3複陽יִמְלְאוּ 創50:3 。敘述式3複陽וַיִּמְלְאוּ 創25:24 50:3

祈使式-複陽מִלְאוּ 創1:22

不定詞-附屬形מְלֹאת 利8:33 ;מְלֹאות 伯20:22

分詞-單陽מָלֵא 耶23:24 。複陽מְלֵאִים 賽6:1

1. 充滿
A. 滿了豐富滿了成群的蒼蠅出8:21佔滿出10:6房內充滿男女士16:27 賽13:21 代下5:13

B. 滿成就結束。比喻用法:地上滿了強暴創6:13 利19:29 彌6:12 賽1:15 耶23:10 51:5 詩26:10 結7:23,23 傳9:3 。遍地滿了耶和華的慈愛、榮耀、頌讚、公義、良善, 詩33:5 119:64 賽11:9 哈3:3 詩48:10 104:24

2. 奉獻。成語מָלֵא יָד意思是「授職、分別為聖」。מִלְאוּ יֶדְכֶם לַיהוָה分別自己歸雅威, 出32:29 你們要自耶和華的榮光就充滿了帳幕出40:34,35 王上8:10,11 賽6:1 耶23:24

二、Niphal
未完成式-3單陽יִמָּלֵא 撒下23:7 。敘述式3單陽וַיִּמָּלֵא 出7:25 。3複陽יִמָּלְאוּ 箴3:10 24:4 。3複陽+古代的詞尾יִמָּלְאוּן , ן 結32:6 。敘述式3單陰וַתִּמָּלֵא 創6:11 。祈願式3單陽יִמָּלֵא 民14:21 。鼓勵式1單אִמָּלְאָה 結26:2 。敘述式2單陰וַתִּמָּלְאִי 結27:25

分詞-單陽נִמְלָא 歌5:2

1. 被充滿。地,滿了出1:7 。谷,滿了水王下3:17,20 賽2:7,8 ;殿,充滿了煙雲賽6:4滿了雲彩結10:4 ;倉房,充滿有餘箴3:10

2. 成就結束滿了七天出7:25這事必成就伯15:32


三、Piel
完成式-3單陽מִלֵּא 出35:35 ;מִלָּא 耶51:34 。2單陽מִלֵּאתָ 申6:11 。3複מִלְאוּ 民32:11 。1單3單陽詞尾מִלֵּאתִיו 出28:3 。連續式2單陽וּמִלֵּאתָ 出28:41 29:9 。1複מִלֵּאנוּ 書9:13 。連續式1單וּמִלֵּאתִי 王上1:14 。連續式3複3單陰詞尾וּמִלְאוּהָ 王下3:25 。3複2單陰詞尾מִלְאוּךְ 賽23:2 。1單מִלֵּאתִי 耶31:25

未完成式-3單陽יְמַלֵּא 利8:33 ;יְמַלֵּה 伯8:21 。敘述式3複陽וַיְמַלְאוּ 創42:25 出39:10 。3複陽יְמַלֵּאוּ 結7:19 。敘述式3單陰וַתְּמַלֵּא 創21:19 。敘述式3複陰וַתְּמַלֶּאנָה 出2:16 。敘述式3複陽3複陽詞尾וַיְמַלְאוּם 創26:15 。敘述式3單陽וַיְמַלֵּא 創29:28 。2單陽תְּמַלֵּא 出29:35 。3複陰תְּמַלֶּאנָה 伯39:2 。祈願式3單陽יְמַלֵּא 詩20:4

祈使式-單陽מַלֵּא 創29:27 。複陽מַלְאוּ 耶4:5

不定詞-附屬形מַלֵּא 出29:29 ;מַלֹּאת 出31:5 。附屬形3複陽詞尾מַלְאָם 耶33:5

分詞-單陽מְמַלֵּא 耶13:13 代上12:15 。複陽מְמַלְאִים 賽65:11

1. 滿盛滿了水創21:19打滿了瓶創24:16填滿了土創26:15裝滿他們的器具, 創42:25 44:1 出2:16 申6:11書9:13 王上18:35 20:27 王下3:25 23:14得豐盛的賽23:2 伯3:15 22:18 耶41:9 結3:3使肚腹飽滿結7:19 9:7 結10:2 結24:4 鴻2:12 該2:7

2. 滿足胃口。使牠們飽足伯38:40 詩17:14 箴6:30 伯20:23 。比喻用法:我必使敵人充滿你像螞蚱一樣耶51:14 。וַיְמַלֵּא כַפּוֹ מִמֶּנָּה取一滿利9:17 。מִלֵּא יָדוֹ בַקֶּשֶׁת滿了弓王下9:24

3. 充滿成就、完全。受詞:一週、一年、一日。滿了七日創29:27,28 出23:26 賽65:20牠們懷胎的月數伯39:2 代下36:21 但9:2 。受詞:話語、應許;主詞:耶和華。親手成就王上8:15,24 代下6:4,15 詩20:4,5 。主詞:人。應驗耶和華在示羅論以利家所說的話王上2:27 耶44:25 代下36:21

4. 確認證實你的話王上1:14

四、Pual遍滿
分詞-複陽מְמֻלָּאִים 歌5:14 鑲嵌

五、Hithpael聚集對抗
未完成式-3複陽+古代的詞尾יִתְמַלָּאוּן , ן 伯16:10 會攻擊我

04390 male' {maw-lay'} or mala' (Esth. 07:5) {maw-law'}

a primitive root; TWOT - 1195; v

AV - fill 107, full 48, fulfil 28, consecrate 15, accomplish 7,
     replenish 7, wholly 6, set 6, expired 3, fully 2, gather 2,
     overflow 2, satisfy 2, misc 14; 249

1) to fill, be full
   1a) (Qal)
       1a1) to be full
            1a1a) fulness, abundance (participle)
            1a1b) to be full, be accomplished, be ended
       1a2) to consecrate, fill the hand
   1b) (Niphal)
       1b1) to be filled, be armed, be satisfied
       1b2) to be accomplished, be ended
   1c) (Piel)
       1c1) to fill
       1c2) to satisfy
       1c3) to fulfil, accomplish, complete
       1c4) to confirm
   1d) (Pual) to be filled
   1e) (Hithpael) to mass themselves against
重新查詢