02533 02535舊約新約 Strong's number
02534 h'mex\   出現經文 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
02534 chemah {khe:-ma:'} 或 ( 但 11:44 ) chema' {khe:-ma:'}
 
源自 03179; TWOT - 860a; 陰性名詞
 
欽定本 - fury 67, wrath 34, poison 6, furious 4, displeasure 3, rage 2,
     anger 1, bottles 1, furious + 1167 1, furiously 1, heat 1,
     indignation 1, wrathful 1, wroth 1; 124
 
1) 烈怒, 熱氣
   1a) 熱氣
       1a1) 熱度
       1a2) 毒液 (比喻用法)
   1b) 盛怒
       1a1) 人的怒氣
       1a2) 但以理異象中的公羊的怒氣
       1a3) 神的怒氣
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處
02534
【2534】חֵמָה
<音譯>chemah
<詞類>名、陰
<字義>熱愛、興奮、(發)熱、忿怒、毒
<字源>來自SH3179
<神出>860a  創27:44
<譯詞>忿怒69 烈怒10 怒9 發怒6 毒氣5 怒氣4 暴怒3 惱怒3 暴怒的2 震怒1 發…怒1 猛烈的1 烈性1 烈1 氣忿忿1 毒物1 毒1 怒的1 所發的怒1忿怒1 心如火1 大怒1 (124)
<解釋>
單陰חֵמָה 鴻1:2 ;חֵמָא 但11:44 。單陰附屬形חֲמַת 創27:44 。單陰1單詞尾חֲמָתִי 耶4:4 。單陰2單陽詞尾חֲמָתְךָ 耶10:25 ;חֲמָתֶךָ 詩88:7 89:46 。單陰3單陽詞尾חֲמָתוֹ 賽51:17 。單陰3複陽詞尾חֲמָתָם 伯6:4 。複陰חֵמוֹת 箴22:24 。複陰חֵמֹת 詩76:10

一、熱氣
1. 熱度。חֲמַת מִיָּיִן酒的烈性何7:5

2. 毒液。比喻用法:חֲמַת זֹחֲלֵי עָפָר土中腹行的用毒氣申32:24 ;חֲמַת תַּנִּינִם大蛇的毒氣申32:33 ;חֲמַת-נָחָשׁ蛇的毒氣詩58:4 ;參同節;חֲמַת עַכְשׁוּב虺蛇的毒氣詩140:3箭, 伯6:4

二、盛怒
1. 人的怒氣你哥哥的怒氣創27:44王若發怒撒下11:20 王下5:12 斯1:12 2:1 3:5 5:9 7:7,10 詩37:8 76:10,10 箴6:34 15:1,18 16:14 19:19 27:4 賽51:13,13 結23:25 。אִישׁ חֵמוֹת暴怒的箴22:24 ;בַּעַל חֵמָה暴怒的人箴29:22 ;עַזָּה חֵמָה箴21:14 。רוּחִי בַּחֲמַת靈性忿激結3:14

2. 但以理異象中的公羊的怒氣:בַּחֲמַת כֹּחוֹ大發忿怒但8:6


02534 chemah {khay-maw'} or(Dan. 011:44) chema' {khay-maw'}

from 03179; TWOT - 860a; n f

AV - fury 67, wrath 34, poison 6, furious 4, displeasure 3, rage 2,
     anger 1, bottles 1, furious + 01167 1, furiously 1, heat 1,
     indignation 1, wrathful 1, wroth 1; 124

1) heat, rage, hot displeasure, indignation, anger, wrath, poison,
   bottles
   1a) heat
       1a1) fever
       1a2) venom, poison (fig.)
   1b) burning anger, rage
重新查詢