06523 06525舊約新約 Strong's number
06524 \   出現經文 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
06524 parach {pa:-rakh'}

字根型; TWOT - 1813,1814,1815; 動詞

欽定本 - flourish 10, bud 5, blossom 4, grow 3, break 3, fly 2, spring 2,
     break forth 2, abroad 1, abundantly 1, break out 1, spreading 1,
     spring up 1; 36

1) 含苞, 長出, 發芽, 開花
   1a) (Qal) 含苞, 發芽, 冒出芽
   1b) (Hiphil)
       1b1) 使之發芽, 含苞待放
       1b2) 展現冒出的芽或花苞
2) (Qal) 長出 (痲瘋病)
3) (Qal) (分詞) 飛翔之物 ( 結 13:20 )
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處
06524
【6524】פָּרַח
<音譯> parach
<詞類> 動
<字義> 發芽、開花、使茂盛、長出(痲瘋、毒瘡)
<字源> 一原形字根
<神出> 1813,1815 創40:10
<譯詞> 發旺6 發芽6 開花3 發3 發了芽2 發出2 起2 飛2 使...開花1 四外1 得滋潤1 滋生1 發散1 發現1 繁盛1 興盛1 茂盛1 開放1 (36)
<解釋>
一、Qal
完成式-3單陽פָּרַח 結7:10 。3單陰פָּרְחָה 歌6:11 。連續式3單陽וּפָרַח 利14:43

未完成式-3單陽יִפְרַח 何14:5 。3單陰תִּפְרַח 賽35:2 。3複陽יִפְרָחוּ 箴11:28 。3複陰תִפְרַחְנָה 賽66:14

不定詞-獨立形פָּרֹחַ 賽35:2 。附屬形בִּפְרֹחַ 詩92:7

主動分詞-單陰פֹּרַחַת 創40:10

1. 含苞發芽冒出芽。葡萄樹, 創40:10 何14:7 (喻意); 歌6:11 7:12 ;無花果樹, 哈3:17 ;杖, 民17:5,8

2. 隱喻:以色列復興, 何14:5 賽27:6 66:14 。義人, 詩72:7 92:12 箴11:28 。惡人(כְּמוֹ עֵשֶׂב茂盛如草), 詩92:7 。沙漠(עֲרָבָה快樂), 賽35:1 ;פָּרֹחַ תִּפְרַח開花繁盛賽35:2,2 。比喻遭災受罰, 何10:4 結7:10

二、Hiphil
完成式-1單הִפְרַחְתִּי 結17:24

未完成式-3單陽יַפְרִחַ 伯14:9 。3複陽יַפְרִיחוּ 詩92:13 。2單陰תַּפְרִיחִי 賽17:11

1. 使之發芽,比喻用法:עֵץ樹, 結17:24 ;זֶרַע種子, 賽17:11

2. 比喻用法:展現冒出的芽或花苞。樹, 伯14:9 。比喻公義, 詩92:13 ;וְאֹהֶל יְשָׁרִים正直人的帳棚, 箴14:11

三、Qal長出(痲瘋、毒瘡)
完成式-3單陽פָּרַח發出的白癬, 利13:39 。3單陰פָּרָחָה發散利13:20,25 。連續式3單陽וּפָרַח發現利14:43

不定詞獨立形פָּרוֹחַ+未完成式3單陰תִּפְרַח四外發散利13:12,12

主動分詞-單陽פֹּרֵחַ泡的瘡, 出9:9,10

四、Qal飛翔之物
主動分詞-複陰לְפֹרְחוֹת如鳥飛的結13:20


06524 parach {paw-rakh'}

a primitive root; TWOT - 1813,1814,1815; v

AV - flourish 10, bud 5, blossom 4, grow 3, break 3, fly 2, spring 2,
     break forth 2, abroad 1, abundantly 1, break out 1, spreading 1,
     spring up 1; 36

1) to bud, sprout, shoot, bloom
   1a) (Qal) to bud, sprout, send out shoots, blossom
   1b) (Hiphil)
       1b1) to cause to bud or sprout
       1b2) to show buds or sprouts
2) (Qal) to break out (of leprosy)
3) (Qal) to fly
重新查詢