| 06419  出現經文  相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 | 
| 06419 palal {pa:-lal'}
字根型; TWOT - 1776; 動詞
欽定本 - pray 74, made 3, judge 2, intreat 1, judgment 1, prayer 1,
     supplication 1, thought 1; 84
1) 干預, 介入
   1a) (Piel) 調解, 裁決
   1b) (Hithpael)
       1b1) 代為求情, 調停
       1b2) 祈禱 | 
| 本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處【6419】פָּלַל <音譯> palal <詞類> 動 <字義> 審判、代為求情、調解 <字源> 一原形字根 <神出> 1776 創20:7 <譯詞> 禱告46 祈禱18 祈求7 禱5 求2 刑罰1 審判1 想1 斷定1 (82) <解釋> 一、Piel調解、審判 完成式-連續式3單陽3單陽詞尾וּפִלְלוֹ有士師審判他, 撒上2:25 。2單陰פִּלַּלְתְּ你既斷定你姊妹為義, 結16:52 。1單פִלָּלְתִּי我想不到得見你的面, 創48:11 。 未完成式-敘述式3單陽וַיְפַלֵּל刑罰惡人, 詩106:30 。 二、Hitpael 完成式-3單陽הִתְפַּלֵּל 代下30:18 。2單陽הִתְפַּלַּלְתָּ 王下19:20 。1單הִתְפַּלָּלְתִּי 撒上1:27 。連續式3單陽וְהִתְפַּלֵּל 王上8:42 。連續式3複וְהִתְפַּלְלוּ 王上8:48 。הִתְפַּלַּלְתָּ 王下19:20 。連續式2複陽וְהִתְפַּלַּלְתֶּם 耶29:12 。 未完成式-3單陽יִתְפַּלֵּל 詩32:6 ;יִתְפַּלֶּל 撒上2:25 。3複陽יִתְפַּלְלוּ 王上8:30 。2單陽תִּתְפַּלֵּל 耶7:16 。1單אֶתְפַּלָּל 詩5:2 。敘述式3單陽וַיִּתְפַּלֵּל 創20:17 。敘述式3單陰וַתִּתְפַּלֵּל 撒上1:10 。敘述式1單וָאֶתְפַּלֵּל 申9:20 。敘述式1單+詞尾וָאֶתְפַּלְלָה , ָה 但9:4 。敘述式1複וַנִּתְפַּלֵּל 尼4:9 。 1. 代為求情、調停。為某人向耶和華求情。他要為你禱告, 創20:7  民21:7  申9:20  撒上12:23  2:25 ;אֶל-יְהוָה祈求耶和華, 民11:2  21:7  申9:26 ;בַּעַד+אֶל-יְהוָה為了,我好為你們禱告耶和華, 撒上7:5  耶29:7 。אֶל-הָאֱלֹהִים向神, 創20:17 ;帶介系詞עַל,希西家為他們禱告, 代下30:18  伯42:8 。 3. 禱告、祈禱。向耶和華, 王上8:33  王下6:17  拉10:1  但9:20  代下6:24  7:1,14  撒上1:26  8:6  王下4:33  6:18  20:2 = 賽38:2 = 代下32:24 。לְהִתְפַּלֵּל אֵלֶיךָ אֶת-הַתְּפִלָּה הַזֹּאת向你如此祈禱, 撒下7:27  王上8:54 ;עַל-יְהוָה向耶和華, 撒上1:10 ;לִפְנֵי在耶和華面前, 撒上1:12  王上8:28  但9:4 ;帶介系詞אֶל為某事, 撒上1:27 ;帶介系詞אֶל為攻擊, 王下19:20 = 賽37:21 ;עַל-זֹאת為這事, 代下32:20  詩32:6 ;帶介系詞אֶל在某地,אֶל-הַמָּקוֹם向此處禱告, 王上8:29,30,35  代下6:20,21,26 ;אֶל-הַבַּיִת הַזֶּה向這殿, 王上8:42  代下6:32 ;直接受詞דֶּרֶךְ הָעִיר這城的方向, 王上8:44  代下6:34 ;דֶּרֶךְ אַרְצָם他們的地的方向, 王上8:48  代下6:38 。 | 
| 06419 palal {paw-lal'}
a primitive root; TWOT - 1776; v
AV - pray 74, made 3, judge 2, intreat 1, judgment 1, prayer 1,
     supplication 1, thought 1; 84
1) to intervene, interpose, pray
   1a) (Piel) to mediate, judge
   1b) (Hithpael)
       1b1) to intercede
       1b2) to pray |