04638 04640舊約新約 Strong's number
04639 h,f][;m\   出現經文 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
04639 ma`aseh {mah-as-eh'}

源自 06213; TWOT - 1708a; 陽性名詞

欽定本 - work 189, needlework + 7551 5, acts 4, labour 4, doing 4,
     art 3, deed 3, misc 23; 235

1) 行為  
   1a) 人的行為
   1b) 工作, 勞力
   1c) (尤指拯救與審判的) 工作, 作為
2) 工作
   2a) 人的工作   
   2b) 神的工作
   2c) 橄欖樹的出產 ( 哈 3:17 )
       公義的成果 ( 賽 32:17 )
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處
04639
【4639】מַעֲשֶׂה
<音譯>ma`aseh
<詞類>名、陽
<字義>行為、工作
<字源>來自SH6213
<神出>1708a  創5:29
<譯詞>工作24 所做的23 事22 作為22 所造的19 所行的15 手工15 工10 行為9 所作的6 做法5 所辦的4 作法3 成3 法3 勞碌2 業2 樣式2 行2 事務1 修1 做工1 做成的1 做的1 名1 圖樣1 工程1 怎樣1 所做的事1 所定1 所用之物1 所築的1 所行1 所辦的事1 所造1 手段1 打成的1 操作1 效力1 果效1 法子1 為1 產業1 用1 管理1 織的物1 被製作的物1 謀算1 造法1 造的1 (222)
<解釋>
單陽מַעֲשֶׂה 創44:15 。單陽附屬形מַעֲשֵׂה 賽5:12 。單陽3單陽詞尾מַעֲשֵׂהוּ 士13:12 。複陽מַעֲשִׂים 創20:9 。複陽附屬形מַעֲשֵׂי 耶1:16 。複陽3單陽詞尾מַעֲשָׂיו 撒上19:4

一、行為
1. 人的行為耶和華打發我民16:28 王上13:11 賽26:12

2. 工作勞力勞碌得來的出23:16操作創5:29作工士19:16

3. 指拯救與審判的工作作為士2:7,10 書24:31 詩33:4 賽5:12 詩28:5 92:4你要察看神的作為傳7:13 8:17 11:5 3:11

二、工作
1. 人的工作窯匠手所作的哀4:2巧匠的手工出26:1 26:36 28:11 歌7:1做香之出30:25打成的器皿民31:51出28:14的網子王上7:17管理盤中烤的物代上9:31被製作的物賽29:16 結27:16,18作法結1:16 王上7:8 出28:8

2. 神的工作這些版是神的工作出32:16 。特別指神的創造之工, 詩103:22 104:24 102:25 19:1 8:6 ;造人, 伯14:15 34:19 ;國度, 賽19:25 60:21 64:8 ;法碼, 箴16:11

3. 橄欖樹的出產哈3:17 。比喻用法:公義的成果賽32:17

04639 ma`aseh {mah-as-eh'}

from 06213; TWOT - 1708a; n m

AV - work 189, needlework + 07551 5, acts 4, labour 4, doing 4,
     art 3, deed 3, misc 23; 235

1) deed, work
   1a) deed, thing done, act
   1b) work, labour
   1c) business, pursuit
   1d) undertaking, enterprise
   1e) achievement
   1f) deeds, works (of deliverance and judgment)
   1g) work, thing made
   1h) work (of God)
   1i) product
重新查詢