00404 出現經文 相關查詢說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
0404 'akaph {a:-khaf'}
字根型; TWOT - 87; 動詞
欽定本 - craveth 1; 1
1) 催逼, 促請
1a) (Qal) 催逼 ( 箴 16:26 ) |
| 【0404】אָכַף <音譯>'akaph <詞類>動 <字義>催逼、渴望、屈身 <字源>一原形字根,明顯地意為壓彎 <神出>87 箴16:26 <譯詞>催逼1(1) <解釋> Qal完成式-3單陽אָכַף他的口腹催逼他, 箴16:26 。* 參考底本:《尋根版聖經.原文字典》/Chinese Bible With Strong's Concordance Numbers/Biblical Greek And Hebrew-Chinese Dictionary(浸宣出版社)、梁望惠博士的舊約 parsing,以及希伯來文字典 BDB。意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處 |
0404 'akaph {aw-kaf'}
a primitive root; TWOT - 87; v
AV - craveth 1; 1
1) press, urge, bend
1a) (Qal)
1a1) to crave |