03971 , 出現經文 相關查詢說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
03971 m'uwm {moom} 通常作 muwm {moom}
字根已不使用的被動分詞; TWOT - 1137a; 陽性名詞
欽定本 - blemish 16, spot 3, blot 2, variant 1; 22
1) 瑕疵, 污點, 缺陷
1a) 身體的缺點
1b) 道德的玷污 |
| 【3971】מוּם <音譯>m'uwm <詞類>名、陽 <字義>使染污、瑕疵 <字源>來自一不用字根的被動分詞 <神出>1137a 利21:17 <譯詞>殘疾14 玷污2 瑕疵2 弊病1 斑點1 殘疾的1 (21) <解釋> 一、身體上的缺陷。 二、比喻用法:指道德上的污點, 申32:5 ;תִּשָא פָנֶיךָ מִמּוּם你必仰起臉來毫無斑點, 伯11:15 ;責備惡人的必被玷污, 箴9:7 ;וּבְכַפַּי דָּבַק מֻאוּם玷污粘在我手上, 伯31:7 。 參考底本:《尋根版聖經.原文字典》/Chinese Bible With Strong's Concordance Numbers/Biblical Greek And Hebrew-Chinese Dictionary(浸宣出版社)、梁望惠博士的舊約 parsing,以及希伯來文字典 BDB。意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處 |
03971 m'uwm {moom} usually muwm {moom}
as if passive participle from an unused root; TWOT - 1137a; n m
AV - blemish 16, spot 3, blot 2, variant 1; 22
1) blemish, spot, defect
1a) of physical defect
1b) of moral stain |