02218 02220舊約新約 Strong's number
02219 \   , \   出現經文 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
02219 zarah {zaw-raw'}

字根型 [比較 02114 ]; TWOT - 579; 動詞

欽定本 - scatter 19, disperse 8, fan 4, spread 2, winnowed 2, cast away 1,
     scatter away 1, compass 1, strawed 1; 39

1) 撒, 分散, 簸穀, 揚去
   1a) (Qal)
     1a1) 撒
     1a2) 簸穀, 揚穀
   1b) (Niphal) 被分散, 被驅散
   1c) (Piel)
     1c1) (Qal 的加強語氣詞 ) 分散, 散開
     1c2) 簸穀, 篩選
   1d) (Pual) 被分散, 被散置
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處
02219
【2219】זָרָה
<音譯>zarah
<詞類>動
<字義>輾轉、傳播、揚淨、拋散
<字源>一原形字根,參見SH2114
<神出>579  出32:20
<譯詞>分散10 四散6 打散3 撒3 簸揚3 任...吹散1 抹在1 拋散1 拋棄1 揚淨的1 播揚1 散1 簸1 簸了1 簸散1 細察1 設1 趕散1 驅散1 (39)
<解釋>
一、Qal
完成式-2單陽זֵרִיתָ 詩139:3

未完成式-2單陽תִּזְרֶה 結5:2 。2單陽3複陽詞尾תִּזְרֵם 賽30:22 。敘述式3單陽וַיִּזֶר 出32:20 。敘述式1單3複陽詞尾וָאֶזְרֵם 耶15:7

祈使式-單陽זְרֵה 民16:37

不定詞-附屬形זְרוֹת 耶4:11

主動分詞-單陽זֹרֶה 得3:2 賽30:24

1. 。將金牛犢燒燬後磨成粉,在水面上, 出32:20 ;從火中撿起那些香爐來,把火在別處, 民16:37 ;頭髮,任風吹散結5:2 ;要拋棄賽30:22

2. 簸穀揚穀大麥, 得3:2 賽30:24 41:16 。比喻用法:神的審判,不是為簸揚他, 耶4:11簸了我的百姓, 耶15:7

二、Niphal 被分散被驅散
未完成式-敘述式3複陽וַיִּזָּרוּ 結36:19 四散在列邦。

不定詞-附屬形2複陽詞尾הִזָּרוֹתֵיכֶם 結6:8 分散在各國。

三、Piel
完成式-3複זֵרוּ 亞1:19 。2單陽זֵרִיתָ 詩139:3 。2單陽1複詞尾זֵרִיתָנוּ 詩44:11 。連續式3單陽3複陽詞尾וְזֵרָם 王上14:15 。連續式3複3單陰詞尾וְזֵרוּהָ 耶51:2 。連續式1單וְזֵרִיתִי 結5:10 。連續式1單3複陽詞尾וְזֵרִתִים 耶49:32 。連續式1單2單陰詞尾וְזֵרִיתִיךְ 結22:15

未完成式-3複陽יְזָרוּ 箴15:7 。1單אֱזָרֶה 利26:33

不定詞-附屬形זָרוֹת 結20:23 。附屬形3單陰詞尾זָרוֹתָהּ 亞1:21

分詞-單陰מְזָרֶה 箴20:8 。單陽附屬形מְזָרֵה 耶31:10

1. (Qal的加強語氣詞)分散散開。人民被分散(以色列和猶大), 王上14:15 利26:33 詩44:11 耶31:10 結5:10,12 20:23 22:15 詩106:27 ;以色列的骨頭, 結6:5 ;夏瑣的人民, 耶49:32 ;以攔, 耶49:36 ;巴比倫, 耶51:2 ;埃及人, 結29:12 30:23,26 ;惡人, 箴20:26 ;邪惡, 箴20:8 ;וְזֵרִיתִי פֶרֶשׁ עַל-פְּנֵיכֶם糞在你們臉上, 瑪2:3 ;智慧人的嘴播揚知識, 箴15:7

2. 簸穀篩選。比喻用法:神的全知,你都細察詩139:3

四、Pual被分散被散置
未完成式-3單陽יְזֹרֶה עַל-נָוֵהוּ必在他所住之處, 伯18:15 。*

分詞-單陰מְזֹרָה הָרָשֶׁת網羅在眼前仍不躲避, 箴1:17

02219 zarah {zaw-raw'}

a primitive root [compare 02114]; TWOT - 579; v

AV - scatter 19, disperse 8, fan 4, spread 2, winnowed 2, cast away 1,
     scatter away 1, compass 1, strawed 1; 39

1) to scatter, fan, cast away, winnow, disperse, compass, spread, be
   scattered, be dispersed
   1a) (Qal)
       1a1) to scatter
       1a2) to fan, winnow
   1b) (Niphal) to be scattered, be dispersed
   1c) (Piel)
       1c1) to scatter, disperse (intensive of Qal)
       1c2) to winnow, sift
   1d) (Pual) to be scattered, be spread out
重新查詢