01360 01362舊約新約 Strong's number
01361 h;b"G\  H;b"G\   出現經文 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
01361 gabahh {ga:-vah'}

字根型; TWOT - 305; 動詞

欽定本 - exalt 9, ... up 9, haughty 5, higher 4, high 3, above 1,
     height 1, proud 1, upward 1; 34

1) 升高, 高舉
   1a) (Qal)
       1a1) 高, 高聳, 高大
       1a2) (人) 被高舉
       1a3) 崇高, 高傲
            1a3a) 崇高 (耶和華的道 - 正面意義)
            1a3b) 自高, 自大 (負面意義)
   1b) (Hiphil) 使高大, 使高舉
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處
01361
【1361】גָּבַהּ
<音譯>gabahh
<詞類>動
<字義>高飛、高傲、狂傲
<字源>一原形字根
<神出>305  撒上10:23
<譯詞>高6 狂傲4 驕傲3 高傲3 大3 顯在高處1 騰1 築…高1 被高舉1 崇高1 高舉1 高高1 高飛1 高立1 高大1 高…傲1 成為…高1 在至高1 升為高1 上騰1 (34)
<解釋>
一、Qal
完成式-3單陽גָּבַהּ 代下26:16 。3單陰גָּבְהָא 結31:5 。2單陽גָּבַהְתָּ 結31:10 。3複גָּבְהוּ 伯35:5

未完成式-3單陽יִגְבַּהּ 箴18:12 。3複陽יִגְבְּהוּ 結31:14 。敘述式3複陽וַיִּגְבָּהוּ 伯36:7 。2複陽תִּגְבָּהוּ 耶13:15 。敘述式3複陰וַתִּגְבְּהֶינָה 結16:50

不定詞-介כְּ+附屬形כִגְבֹהַּ 詩103:11 。附屬形גָבְהָה 番3:11

1. 高聳高大枝榦高舉結19:11 31:5,10,14 。高於諸天, 伯35:5 賽55:9 詩103:11 。高於人,身體比眾民高過一頭, 撒上10:23

2. 人被高舉被高舉伯36:7 。雅和華的僕人,成為至高賽52:13 。神,耶和華因公平而崇高賽5:16 。神的道路,我的道路過你們的道路賽55:9

3. 崇高高傲。正面字義:耶和華的道崇高。他的心高舉耶和華的道, 代下17:6 (直譯)。負面字義:高傲自大詩131:1 箴 18:12 代下26:16 32:25 結28:2,5,17

二、Hiphil
完成式-1單הִגְבַּהְתִּי 結17:24

未完成式-3單陽יַגְבִּיהַּ 伯39:27 。2單陽תַגְבִּיהַ 耶49:16 俄1:4 。3複陽יַגְבִּיהוּ 伯5:7

不定詞-獨立形הַגְבֵּהַּ 賽7:11 結21:26

分詞-單陽מַגְבִּיהַּ 箴17:19 ;מַּגְבִּיהִי 詩113:5

1. 使高大使高舉。樹, 結17:24 。牆,築得甚高代下33:14 。門, 箴17:19 。巢, 耶49:16 俄1:4 。居所, 詩113:5 。一個要求,顯在高處賽7:11
01361 gabahh {gaw-bah'}

a primitive root; TWOT - 305; v

AV - exalt 9, ... up 9, haughty 5, higher 4, high 3, above 1,
     height 1, proud 1, upward 1; 34

1) to be high, be exalted
   1a) (Qal)
       1a1) to be high, lofty, tall
       1a2) to be exalted
       1a3) to be lofty
            1a3a) to be lofty (of Jehovah's ways - good sense)
            1a3b) to be haughty, be arrogant (bad sense)
   1b) (Hiphil) to make high, exalt
重新查詢