01321 01323舊約新約 Strong's number
01322 t,voB\   出現經文 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
01322 bosheth {bo:'-shet}

源自 0954; TWOT - 222b; 陰性名詞

欽定本 - shame 20, confusion 7, ashamed 1, greatly 1, shameful thing 1; 30

1) 羞恥
   1a) 羞恥
   1b) 羞恥之事
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處
01322
【1322】בֹּשֶׁת
<音譯>bosheth
<詞類>名、陰
<字義>羞恥、害羞
<字源>來自SH954
<神出>222b  撒上20:30
<譯詞>羞愧7 羞7 羞恥5 羞辱4 慚愧3 蒙羞1 欺凌1 可恥的1 可恥1 (30)
<解釋>
單陰בֹשֶׁת 伯8:22 。單陰附屬形בֹּשֶׁת 耶7:19 。單陰2單陽詞尾בָּשְׁתְּךָ 撒上20:30 。單陰1單詞尾בָּשְׁתִּי 詩69:19 。單陰3複陽詞尾בָּשְׁתָּם 詩40:15 。單陰2複陽詞尾בָּשְׁתְּכֶם 賽61:7 。單陰1複詞尾בָּבָשְׁתֵּנוּ 耶3:25

一、羞辱。自取羞辱撒上20:30,30 詩40:15 69:19 70:3 賽30:3,5 61:7 耶2:26 耶3:25 20:18 哈2:10 番3:5,19 ;לָבֵשׁ בֹּשֶׁת披戴慚愧伯8:22 詩35:26 132:18 ;מְעִיל בֹּשֶׁת羞愧為外袍, 詩109:29 ;בֹּשֶׁת פָּנִים滿面含代下32:21 拉9:7 但9:7,8 詩44:15 耶7:19 ;בֹשֶׁת עֲלוּמַיִךְ幼年的羞愧賽54:4 ;עֶרְיָה-בֹשֶׁת赤身蒙羞彌1:11 ;בֹשֶׁת עֶרְוַת אִמֶּךָ你母親露體蒙羞撒上20:30

二、羞恥的事。專拜那可羞恥的何9:10 耶3:24 ;מִזְבְּחוֹת לַבֹּשֶׁת可恥的祭壇, 耶11:13
01322 bosheth {bo'-sheth}

from 0954; TWOT - 222b; n f

AV - shame 20, confusion 7, ashamed 1, greatly 1, shameful thing 1; 30

1) shame
   1a) shame
   1b) shameful thing
重新查詢