0508 0510舊約新約 Strong's number
00509 orig  出現經文 同源字 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
509 anothen {an'-o-then}

原自 507; TDNT - 1:378,63; 副詞

欽定本 - from above 5, top 3, again 2, from the first 1,
     from the beginning 1, not tr 1; 13

1) 從上面
2) 從起先 ( 路1:3  徒26:5 )
3) 很久以來 ( 路1:3  徒26:5 )
4) 再次, 重新 ( 加4:9  約3:3,7 )
00509 ἄνωθεν 指地點的副詞
一、地點:「從上」。( 創49:25 書3:16 )σχισθῆναι ἀπ᾽ ἄ. ἕως κάτω從上到下裂開, 可15:38 。或ἄ. ἕως κάτω 太27:51 (許多版本參照馬可福音而加ἀπ᾽)。ἐκ τῶν ἄ. ὑφαντὸς δι᾽ ὅλου是下一片織成的(即沒有接縫) 約19:23 。特別指從天上(參ἄνω)-ἄ. ἐκ τοῦ οὐρανοῦ從天上約3:27 異版。ὁ ἄ. ἐρχόμενος從天上來的(同節中可由ὁ ἐκ τοῦ οὐρανοῦ ἐρχόμενος解釋) 約3:31 。 ἡ σοφία ἄνωθεν κατερχομένη 從上頭來的智慧, 雅3:15 ,或 ἡ ἄ. σοφία, 雅3:17 。ἄ. εἶναι 從上頭來的, 雅1:17 。ἄ. δεδομένον 從上頭…賜的(即神所賜的) 約19:11

二、時間:
A. 「從起初」。παρακολουθεῖν ἄ.從起初考查, 路1:3 ,義B.亦可能。

B. 在這以前。προγινώσκειν ἄ.就知道, 徒26:5路1:3 可見上列A.。

三、「重新」。 加4:9 。ἀ. γεννηθῆναι是故意含糊而意指從上頭生的和再生兩種意義, 約3:3,7 。*
   說明
509 anothen {an'-o-then}

from 507; TDNT - 1:378,63; adv

AV - from above 5, top 3, again 2, from the first 1,
     from the beginning 1, not tr 1; 13

1) from above, from a higher place
   1a) of things which come from heaven or God
2) from the first, from the beginning, from the very first
3) anew, over again
重新查詢