04307 04309舊約新約 Strong's number
04308 orig  出現經文 同源字 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
4308 proorao {pro-or-ah'-o}

源自 42533708; TDNT - 5:381,706; 動詞

AV - foresee 1, set before 1; 2

1) 預見 ( 徒 2:31 )
3) 看在眼前 ( 徒 2:25 )
04308 προοράω 動詞
(七十士譯)2不定式προεῖδον;完προεώρακα,不完關身προορώμην。
一、「先前看」,由現在回溯看:ἦσαν προεωρακότες Τρόφιμον ἐν τῇ πόλει σὺν αὐτῷ曾看見特羅非摩同他(保羅)在城裡, 徒21:29

二、「預先看見」將來,帶ὅτι, 加3:8 。獨立用法:προϊδὼν ἐλάλησεν預先看明…說, 徒2:31

三、關身:「看見在某人前面在某人眼前」,帶直接受格τινά某人: προορώμην τὸν κύριον ἐνώπιόν μου 我看見主常在我眼前, 徒2:25詩16:8 )。*
   說明
4308 proorao {pro-or-ah'-o}

from 4253 and 3708; TDNT - 5:381,706; v

AV - foresee 1, set before 1; 2

1) to see before (whether as respects place or time)
2) to keep before one's eye's
3) metaph. to be mindful of one always
重新查詢