01808 01810舊約新約 Strong's number
01809 orig  出現經文 同源字 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
1809 exaiteomai {ex-ahee-teh'-om-ahee}

源自1537154; TDNT - 1:194,*; 動詞

AV - desire 1; 1

1) 要求,索取(隱涵著有權利如此做的意思) ( 路 22:31 )
01809 ἐξαιτέω 動詞
1不定式關ἐξῃτησάμην。在新約中只有關身。「渴望需要」τινά某人:ὁ σατανᾶς ἐξῃτήσατο ὑμᾶς τοῦ σινιάσαι撒但想要得著你們,好篩你們, 路22:31 。*
1809 exaiteomai {ex-ahee-teh'-om-ahee}

middle voice from 1537 and 154; TDNT - 1:194,*; v

AV - desire 1; 1

1) to ask from, demand of
   1a) to ask or beg for one's self, to ask that one be given up to
       one from the power of another
   1b) in a good sense,
       1b1) to beg one from another
       1b2) ask for the pardon
       1b3) the safety of some one
   1c) in a bad sense
       1c1) for torture
       1c2) for punishment
重新查詢