版本選擇 有地理sitephoto 無字典 本章地圖 影像 [ 條列 | 表格 | 整段 ] 語態 度量衡 其他 閱讀計畫

新版上一章 下一章    查詢或移至: 說明

約書亞記 線上收聽:中文和合本 現代中文譯本修訂版 現代台語 台語聖經 客語 福州話 希伯來文讀經 下載檔案 關於語音聖經

章節KJV經文註釋
19:1And the second<08145> lot<01486> came forth<03318>(8799) to Simeon<08095>,   even  for the tribe<04294> of the children<01121> of Simeon<08095> according to their families<04940>: and their inheritance<05159> was within<08432> the inheritance<05159> of the children<01121> of Judah<03063>. 註釋 串珠 字典 原文 典藏
19:2And they had in their inheritance<05159> Beersheba<0884>, or Sheba<07652>, and Moladah<04137>, 註釋 串珠 原文 典藏
19:3And Hazarshual<02705>, and Balah<01088>, and Azem<06107>, 註釋 串珠 原文 典藏
19:4And Eltolad<0513>, and Bethul<01329>, and Hormah<02767>, 註釋 串珠 原文 典藏
19:5And Ziklag<06860>, and Bethmarcaboth<01024>, and Hazarsusah<02701>, 註釋 串珠 原文 典藏
19:6And Bethlebaoth<01034>, and Sharuhen<08287>; thirteen<07969><06240> cities<05892> and their villages<02691>: 註釋 串珠 原文 典藏
19:7Ain<05871>, Remmon<07417>, and Ether<06281>, and Ashan<06228>; four<0702> cities<05892> and their villages<02691>: 註釋 串珠 原文 典藏
19:8And all the villages<02691> that    were  round about<05439> these cities<05892> to Baalathbeer<01192>, Ramath<07414> of the south<05045>. This    is  the inheritance<05159> of the tribe<04294> of the children<01121> of Simeon<08095> according to their families<04940>. 註釋 串珠 原文 典藏
19:9Out of the portion<02256> of the children<01121> of Judah<03063>   was  the inheritance<05159> of the children<01121> of Simeon<08095>: for the part<02506> of the children<01121> of Judah<03063> was too much<07227> for them: therefore the children<01121> of Simeon<08095> had their inheritance<05157>(8799) within<08432> the inheritance<05159> of them.註釋 串珠 原文 典藏
19:10And the third<07992> lot<01486> came up<05927>(8799) for the children<01121> of Zebulun<02074> according to their families<04940>: and the border<01366> of their inheritance<05159> was unto Sarid<08301>: 註釋 串珠 字典 原文 典藏
19:11And their border<01366> went up<05927>(8804) toward the sea<03220>, and Maralah<04831>, and reached<06293>(8804) to Dabbasheth<01708>, and reached<06293>(8804) to the river<05158> that    is  before<06440> Jokneam<03362>; 註釋 串珠 原文 典藏
19:12And turned<07725>(8804) from Sarid<08301> eastward<06924> toward the sunrising<04217><08121> unto the border<01366> of Chislothtabor<03696>, and then goeth out<03318>(8804) to Daberath<01705>, and goeth up<05927>(8804) to Japhia<03309>, 註釋 串珠 原文 典藏
19:13And from thence passeth on along<05674>(8804) on the east<04217><06924> to Gittahhepher<01662>, to Ittahkazin<06278>, and goeth out<03318>(8804) to Remmonmethoar<07417> to Neah<05269>;   [methoar: or, which is drawn  ]註釋 串珠 原文 典藏
19:14And the border<01366> compasseth<05437>(8738) it on the north side<06828> to Hannathon<02615>: and the outgoings<08444> thereof are in the valley<01516> of Jiphthahel<03317>: 註釋 串珠 原文 典藏
19:15And Kattath<07005>, and Nahallal<05096>, and Shimron<08110>, and Idalah<03030>, and Bethlehem<01035>: twelve<08147><06240> cities<05892> with their villages<02691>. 註釋 串珠 原文 典藏
19:16This    is  the inheritance<05159> of the children<01121> of Zebulun<02074> according to their families<04940>, these cities<05892> with their villages<02691>.註釋 串珠 原文 典藏
19:17   And  the fourth<07243> lot<01486> came out<03318>(8804) to Issachar<03485>, for the children<01121> of Issachar<03485> according to their families<04940>. 註釋 串珠 字典 原文 典藏
19:18And their border<01366> was toward Jezreel<03157>, and Chesulloth<03694>, and Shunem<07766>, 註釋 串珠 原文 典藏
19:19And Hapharaim<02663>, and Shion<07866>, and Anaharath<0588>, 註釋 串珠 原文 典藏
19:20And Rabbith<07245>, and Kishion<07191>, and Abez<077>, 註釋 串珠 原文 典藏
19:21And Remeth<07432>, and Engannim<05873>, and Enhaddah<05876>, and Bethpazzez<01048>; 註釋 串珠 原文 典藏
19:22And the coast<01366> reacheth<06293>(8804) to Tabor<08396>, and Shahazimah<07831>, and Bethshemesh<01053>; and the outgoings<08444> of their border<01366> were at Jordan<03383>: sixteen<08337><06240> cities<05892> with their villages<02691>. 註釋 串珠 原文 典藏
19:23This    is  the inheritance<05159> of the tribe<04294> of the children<01121> of Issachar<03485> according to their families<04940>, the cities<05892> and their villages<02691>.註釋 串珠 原文 典藏
19:24And the fifth<02549> lot<01486> came out<03318>(8799) for the tribe<04294> of the children<01121> of Asher<0836> according to their families<04940>. 註釋 串珠 字典 原文 典藏
19:25And their border<01366> was Helkath<02520>, and Hali<02482>, and Beten<0991>, and Achshaph<0407>, 註釋 串珠 原文 典藏
19:26And Alammelech<0487>, and Amad<06008>, and Misheal<04861>; and reacheth<06293>(8804) to Carmel<03760> westward<03220>, and to Shihorlibnath<07884>; 註釋 串珠 原文 典藏
19:27And turneth<07725>(8804) toward the sunrising<04217><08121> to Bethdagon<01016>, and reacheth<06293>(8804) to Zebulun<02074>, and to the valley<01516> of Jiphthahel<03317> toward the north side<06828> of Bethemek<01025>, and Neiel<05272>, and goeth out<03318>(8804) to Cabul<03521> on the left hand<08040>, 註釋 串珠 原文 典藏
19:28And Hebron<05683>, and Rehob<07340>, and Hammon<02540>, and Kanah<07071>,   even  unto great<07227> Zidon<06721>; 註釋 串珠 原文 典藏
19:29And    then  the coast<01366> turneth<07725>(8804) to Ramah<07414>, and to the strong<04013> city<05892> Tyre<06865>; and the coast<01366> turneth<07725>(8804) to Hosah<02621>; and the outgoings<08444> thereof are at the sea<03220> from the coast<02256> to Achzib<0392>:   [Tyre: Heb. Tzor  ]註釋 串珠 原文 典藏
19:30Ummah<05981> also, and Aphek<0663>, and Rehob<07340>: twenty<06242> and two<08147> cities<05892> with their villages<02691>. 註釋 串珠 原文 典藏
19:31This    is  the inheritance<05159> of the tribe<04294> of the children<01121> of Asher<0836> according to their families<04940>, these cities<05892> with their villages<02691>.註釋 串珠 原文 典藏
19:32The sixth<08345> lot<01486> came out<03318>(8804) to the children<01121> of Naphtali<05321>,   even  for the children<01121> of Naphtali<05321> according to their families<04940>. 註釋 串珠 字典 原文 典藏
19:33And their coast<01366> was from Heleph<02501>, from Allon<0438> to Zaanannim<06815>, and Adami<0129>, Nekeb<05346>, and Jabneel<02995>, unto Lakum<03946>; and the outgoings<08444> thereof were at Jordan<03383>: 註釋 串珠 字典 原文 典藏
19:34And    then  the coast<01366> turneth<07725>(8804) westward<03220> to Aznothtabor<0243>, and goeth out<03318>(8804) from thence to Hukkok<02712>, and reacheth<06293>(8804) to Zebulun<02074> on the south side<05045>, and reacheth<06293>(8804) to Asher<0836> on the west side<03220>, and to Judah<03063> upon Jordan<03383> toward the sunrising<04217><08121>. 註釋 串珠 原文 典藏
19:35And the fenced<04013> cities<05892>   are  Ziddim<06661>, Zer<06863>, and Hammath<02575>, Rakkath<07557>, and Chinnereth<03672>, 註釋 串珠 原文 典藏
19:36And Adamah<0128>, and Ramah<07414>, and Hazor<02674>, 註釋 串珠 原文 典藏
19:37And Kedesh<06943>, and Edrei<0154>, and Enhazor<05877>, 註釋 串珠 原文 典藏
19:38And Iron<03375>, and Migdalel<04027>, Horem<02765>, and Bethanath<01043>, and Bethshemesh<01053>; nineteen<08672><06240> cities<05892> with their villages<02691>. 註釋 串珠 原文 典藏
19:39This    is  the inheritance<05159> of the tribe<04294> of the children<01121> of Naphtali<05321> according to their families<04940>, the cities<05892> and their villages<02691>.註釋 串珠 原文 典藏
19:40   And  the seventh<07637> lot<01486> came out<03318>(8804) for the tribe<04294> of the children<01121> of Dan<01835> according to their families<04940>. 註釋 串珠 字典 原文 典藏
19:41And the coast<01366> of their inheritance<05159> was Zorah<06881>, and Eshtaol<0847>, and Irshemesh<05905>, 註釋 串珠 原文 典藏
19:42And Shaalabbin<08169>, and Ajalon<0357>, and Jethlah<03494>, 註釋 串珠 原文 典藏
19:43And Elon<0356>, and Thimnathah<08553>, and Ekron<06138>, 註釋 串珠 原文 典藏
19:44And Eltekeh<0514>, and Gibbethon<01405>, and Baalath<01191>, 註釋 串珠 原文 典藏
19:45And Jehud<03055>, and Beneberak<01139>, and Gathrimmon<01667>, 註釋 串珠 原文 典藏
19:46And Mejarkon<04313>, and Rakkon<07542>, with the border<01366> before<04136> Japho<03305>.   [before: or, over against  ]   [Japho: or, Joppa  ]註釋 串珠 原文 典藏
19:47And the coast<01366> of the children<01121> of Dan<01835> went out<03318>(8799)   too little  for them: therefore the children<01121> of Dan<01835> went up<05927>(8799) to fight<03898>(8735) against Leshem<03959>, and took<03920>(8799) it, and smote<05221>(8686) it with the edge<06310> of the sword<02719>, and possessed<03423>(8799) it, and dwelt<03427>(8799) therein, and called<07121>(8799) Leshem<03959>, Dan<01835>, after the name<08034> of Dan<01835> their father<01>. 註釋 串珠 字典 原文 典藏
19:48This    is  the inheritance<05159> of the tribe<04294> of the children<01121> of Dan<01835> according to their families<04940>, these cities<05892> with their villages<02691>.註釋 串珠 原文 典藏
19:49When they had made an end<03615>(8762) of dividing the land<0776> for inheritance<05157>(8800) by their coasts<01367>, the children<01121> of Israel<03478> gave<05414>(8799) an inheritance<05159> to Joshua<03091> the son<01121> of Nun<05126> among<08432> them: 註釋 串珠 原文 典藏
19:50According to the word<06310> of the LORD<03068> they gave<05414>(8804) him the city<05892> which he asked<07592>(8804),   even  Timnathserah<08556> in mount<02022> Ephraim<0669>: and he built<01129>(8799) the city<05892>, and dwelt<03427>(8799) therein. 註釋 串珠 原文 典藏
19:51These    are  the inheritances<05159>, which Eleazar<0499> the priest<03548>, and Joshua<03091> the son<01121> of Nun<05126>, and the heads<07218> of the fathers<01> of the tribes<04294> of the children<01121> of Israel<03478>, divided for an inheritance<05157>(8765) by lot<01486> in Shiloh<07887> before<06440> the LORD<03068>, at the door<06607> of the tabernacle<0168> of the congregation<04150>. So they made an end<03615>(8762) of dividing<02505>(8763) the country<0776>.註釋 串珠 字典 原文 典藏


上一章 下一章    查詢或移至: 說明

[ 條列 | 表格 | 整段 ] 語態 重新查詢 影像 本章地圖 度量衡 其他

中文:FHL和合本和合本2010現代中文譯本1995版現代中文譯本2019版新譯本恢復本思高譯本呂振中譯本NET聖經中譯本深文理和合本官話和合本北京官話譯本文理和合本神天聖書文理委辦譯本施約瑟淺文理譯本馬殊曼譯本四人小組譯本高連茨基聖詠經郭實臘新遺詔書和舊遺詔聖書太平天國文理譯本原文直譯(參考用)
英文:ESVKJVBBEWEBASVDarbyERV
原文與古譯本:舊約馬索拉原文七十士譯本
台客語:現代台語2021版漢字現代台語2021版全羅聖經公會巴克禮台漢本巴克禮全羅巴克禮漢羅聖經公會現代客語全羅聖經公會現代客語漢字全民台語聖經全羅全民台語聖經漢羅全民台語聖經Ruby
其他:聖經公會布農語聖經聖經公會泰雅爾語聖經聖經公會魯凱語聖經賽德克族Tgdaya語聖經公會阿美語1997聖經公會太魯閣語聖經越南聖經俄文聖經日語聖經藏語聖經武加大譯本新武加大譯本


KJV + Strongs and lexicons were adapted from the Online Bible. It used by permission and are copyrighted by Timnathserah Inc.
各聖經譯本著作權如版權說明
本畫面由信望愛資訊中心CBOL計畫產生,歡迎連結,無須申請。CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License。願上帝的話能建造每一位使用這系統的人,來榮耀祂自己的名。

信望愛站使用cookies 技術來強化網站功能,您使用本網站,表示您同意我們使用 cookies 技術.