版本選擇 有地理sitephoto 查字典 本章地圖 影像 [ 條列 | 表格 | 整段 ] 語態 度量衡 其他 閱讀計畫

新版上一章 下一章    查詢或移至: 說明

以西結書 線上收聽:中文和合本 現代中文譯本修訂版 現代台語 台語聖經 客語 福州話 希伯來文讀經 下載檔案 關於語音聖經

35

上帝懲罰以東

耶和華的話臨到我,說: 2 「人子啊,你要面向西珥山,向它說預言, 3 對它說,主耶和華如此說:西珥山,看哪,我與你為敵,必伸手攻擊你,使你荒涼荒廢。 4 我必使你的城鎮變為廢墟,使你成為荒涼;你就知道我是耶和華。 5 因為你永懷仇恨,在以色列人遭遇災難、罪孽到了盡頭時,把他們交給刀劍, 6 所以主耶和華說:我指着我的永生起誓,我必使你遭遇血的報應,血必追趕你;你既不恨惡血,血必追趕你。 7 我要使西珥山荒涼荒廢,把來往經過的人從它那裏剪除。 8 我要使西珥山佈滿被殺的人。被刀殺的要倒在小山和山谷,並一切的溪水中。 9 我必使你永遠荒涼,使你的城鎮無人居住,你們就知道我是耶和華。 10 「因為你曾說『這二國、這二邦必歸我,我們必得為業』,其實耶和華仍在那裏; 11 所以主耶和華說:我指着我的永生起誓,我必照你因仇恨向他們發的怒氣和嫉妒對待你;我審判你的時候,要在他們中間顯明自己。 12 你必知道我-耶和華已聽見你一切凌辱的話,是針對以色列羣山說的:『這些山荒涼了,它們是給我們作食物的。』 13 你們用口向我說誇大的話,增多與我敵對的話,我都聽見了。 14 主耶和華如此說:全地歡樂的時候,我必使你荒涼。 15 你怎樣因以色列家的地業荒涼而喜樂,我也要照你所做的對待你。西珥山哪,你和以東全地都必荒涼;人就知道( [ 35.15] 「人就知道」:七十士譯本是「你就知道」。)我是耶和華。」 36

上帝賜福給以色列

「人子啊,你要對以色列羣山說預言:以色列羣山哪,要聽耶和華的話。 2 主耶和華如此說,因仇敵說:『啊哈!這古老的丘壇都歸我們為業了!』 3 所以你要預言,說:主耶和華如此說:因為敵人使你荒涼,四圍踐踏你,要叫你歸其餘的列國為業,使你們成為各族的話柄與百姓的笑談; 4 因此,以色列羣山哪,要聽主耶和華的話。對那遭四圍其餘列國佔據、譏刺的大山小岡、水溝山谷、荒廢之地、被棄之城,主耶和華如此說; 5 所以,主耶和華如此說:我因妒火中燒,就責備其餘的列國和以東的眾人。他們快樂滿懷,心存恨惡,將我的地佔為己有,視為被拋棄的掠物。 6 所以,你要指着以色列地說預言,對大山小岡、水溝山谷說,主耶和華如此說:看哪,我在妒忌和憤怒中宣佈:因你們曾受列國的羞辱, 7 所以我起誓說,你們四圍的列國要擔當自己的羞辱。這是主耶和華說的。 8以色列羣山哪,要長出枝條,為我子民以色列結出果子,因為他們即將來到。 9 看哪,我是幫助你們的,我要轉向你們,使你們得以耕作栽種。 10 我要使以色列全家在你們那裏人數增多,城鎮有人居住,廢墟重新建造。 11 我要使人丁和牲畜在你們那裏加增,他們必生養眾多。我要使你們那裏像以前一樣有人居住,並要賜福,比先前更多;你們就知道我是耶和華。 12 我要使我的子民以色列在你們那裏行走,他們必得你為業;你就成為他們的產業,不再使他們喪失兒女。 13 主耶和華如此說,因為人對你們說『你是吞吃人的,又使國民喪失兒女』, 14 所以你必不再吞吃人,也不再使國民喪失兒女。這是主耶和華說的。 15 我使你不再聽見列國的羞辱;你必不再受萬民的辱罵,也不再使國民絆跌。這是主耶和華說的。」

上一章 下一章    查詢或移至: 說明

[ 條列 | 表格 | 整段 ] 語態 重新查詢 影像 本章地圖 度量衡 其他
和合本和合本2010現代中文譯本1995版現代中文譯本2019版新譯本恢復本思高譯本呂振中譯本NET聖經中譯本深文理和合本原文直譯(參考用)ESVKJVBBEWEBASVDarbyERV舊約馬索拉原文七十士譯本現代台語2021版漢字現代台語2021版全羅聖經公會巴克禮台漢本巴克禮全羅巴克禮漢羅聖經公會現代客語全羅聖經公會現代客語漢字全民台語聖經全羅全民台語聖經漢羅全民台語聖經Ruby印尼聖經越南聖經俄文聖經韓文聖經日語聖經聖經公會布農語聖經聖經公會泰雅爾語聖經聖經公會魯凱語聖經賽德克族Tgdaya語聖經公會阿美語1997聖經公會太魯閣語聖經藏語聖經武加大譯本新武加大譯本官話和合本北京官話譯本文理和合本神天聖書文理委辦譯本施約瑟淺文理譯本馬殊曼譯本四人小組譯本高連茨基聖詠經郭實臘新遺詔書和舊遺詔聖書太平天國文理譯本



《和合本2010》©2010版權屬於香港聖經公會,由香港聖經公會授權信望愛站使用。
各聖經譯本著作權如
版權說明
本畫面由信望愛資訊中心CBOL計畫產生,歡迎連結,無須申請。CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License。願上帝的話能建造每一位使用這系統的人,來榮耀祂自己的名。