章節 | 全民台語聖經漢羅經文 | 註釋 |
16:1 | 大衛kah洗巴大衛過山頂無gōa遠,看tio̍h米非波設ê奴僕洗巴來tú tio̍h伊,伊帶掛鞍ê驢兩隻,載餅兩百,葡萄干一百葩,熱天ê果子一百kah酒一皮袋á。 | 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏 |
16:2 | 王問洗巴講:「你帶chiahê來是啥物意思?」洗巴講:「驢是beh hō͘王ê家眷騎,餅kah熱天ê果子,是beh hō͘少年人食,酒是beh hō͘ tī曠野厭倦ê人lim。」 | 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏 |
16:3 | 王問講:「你ê主人ê kiáⁿ tī tó位?」洗巴應王講:「伊猶原tī耶路撒冷,因為伊講:『以色列人今á日beh kā我ê父ê國還我。』」 | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
16:4 | 王kā 洗巴講:「米非波設所有ê lóng歸hō͘你。」洗巴講:「我跪拜,願tī我ê主—我ê王ê面前得tio̍h恩典。」 | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
16:5 | 大衛kah示每大衛王來到Ba-hu-lîm ê時,你看,有掃羅族ê家一个人出來,to̍h是Ki-la̍h ê kiáⁿ,名叫做示每。伊出來,ná行ná咒詛, | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
16:6 | koh拾石頭tìm大衛kah大衛王ê人臣。Hit時,眾人kah勇士lóng tī王ê左右。 | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
16:7 | 示每咒詛講:「你chitê流人ê血ê人,你chitê pháiⁿ人,去!走開! | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
16:8 | 你替掃羅做王,taⁿ上主kā伊ê家ê血lóng歸tī你,上主kā chitê國交tī你ê kiáⁿ押沙龍ê手。Taⁿ你tú tio̍h惡報,因為你是流人ê血ê人。」 | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
16:9 | 洗魯雅ê kiáⁿ亞比篩kā王講:「Chit隻死狗,kám thang咒詛我ê主—我ê王?求你准我過去,割伊ê頭。」 | 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏 |
16:10 | 王講:「洗魯雅chiahê kiáⁿ,我kah lín有啥物牽連?chhut-chāi伊咒詛,因為上主吩咐伊講:『你tio̍h咒詛大衛。』 Án-ne啥人敢講你ná ē ánne做?」 | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
16:11 | 大衛koh kā亞比篩kah伊ê人臣講:「我親生ê kiáⁿ尚且siàu想我ê性命,何況chitê便雅憫人?容允伊,chhut-chāi伊咒詛,因為這是上主叫伊ánne做ê。 | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
16:12 | Kiám-chhái上主鑒察我ê冤枉,因為伊今á日ê咒詛,上主ē用好來kā我報應。」 | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
16:13 | 大衛kah tòe伊ê人行路去。示每行tī伊相對ê山坪,ná行ná咒詛,koh tìm石頭,掖土。 | 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏 |
16:14 | 王kah tòe伊ê人民真厭倦,來到一个所在,to̍h tī hia歇睏。 | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
16:15 | 押沙龍kah眾以色列人,來到耶路撒冷。亞希多弗mā kah伊tī hia。 | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
16:16 | 押沙龍tī耶路撒冷大衛ê朋友—亞基人戶篩來到押沙龍hia,戶篩kā押沙龍講:「願王萬歲!願王萬歲!」 | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
16:17 | 押沙龍kā戶篩講:「你好款待你ê朋友kám是ánne?Ná會無kah你ê朋友做伙去?」 | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
16:18 | 戶篩kā押沙龍講:「M̄是ánne,上主kah chiahê人民,以及以色列人民所揀ê,我beh歸伊,mā beh kah伊tòa。 | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
16:19 | Koh一項,我tio̍h服事啥人?Kám m̄是tī伊ê kiáⁿ ê面前?我án怎tī你ê老父ê面前服事,mā ē ánne tī你ê面前服事。」 | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
16:20 | 押沙龍kā亞希多弗講:「Lín tio̍h計畫,看咱tio̍h án怎行?」 | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
16:21 | 亞希多弗kā押沙龍講:「你ê老父所留teh顧厝hiahê嬪妃,你tio̍h kah她睏。以色列ê群眾to̍h聽tio̍h你hō͘你ê老父討厭,見若歸你ê人,伊ê手會giám硬。」 | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
16:22 | Into̍h kā押沙龍搭布棚,tī王宮ê磚棚頂。押沙龍to̍h tī以色列人民ê面前入去,kah伊ê老父ê嬪妃睏。 | 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏 |
16:23 | Hit時,亞希多弗所計畫ê,親像人teh問上主ê話;亞希多弗對大衛á是對押沙龍所計畫ê,lóng是ánne。 | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |