章節 | 全民台語聖經漢羅經文 | 註釋 |
6:1 | 耶利哥城ê陷落耶利哥城ê城門,因為以色列人ê緣故,就關tiâu-tiâu,無人出來,mā無人入去。 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
6:2 | 上主kā約書亞講:「你看,我有kā耶利哥城kah伊ê王,以及伊大力ê勇士,lóng交tī你ê手裡。 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
6:3 | Lín所有ê戰士tio̍h se̍h chitê城一pái,六日lóng tio̍h ánne行。 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
6:4 | 七个祭司tio̍h gia̍h七支羊角ê號筒,行tī約櫃ê頭前,到第七日lín tio̍h se̍h城七pái,祭司mā tio̍h pûn號筒。 | 註釋 串珠 字典 原文 典藏 |
6:5 | In pûn羊角ê聲拖長,lín聽tio̍h號筒ê聲,眾人tio̍h大聲hoah,城牆to̍h ē倒kah平平,ta̍k人lóng tio̍h直直進前去。」 | 註釋 串珠 字典 原文 典藏 |
6:6 | 嫩ê kiáⁿ約書亞叫祭司來,kā in講:「Lín tio̍h扛約櫃,祭司七人gia̍h七支羊角ê號筒 tī上主ê櫃前。」 | 註釋 串珠 字典 原文 典藏 |
6:7 | 伊koh kā人民講:「Lín tio̍h進前去se̍h城,帶軍器ê tio̍h行tī上主ê櫃前。」 | 註釋 串珠 字典 原文 典藏 |
6:8 | 約書亞對人民講soah,七个祭司gia̍h七支羊角ê號筒,行tī上主ê面前,pûn號筒,上主ê約櫃tòe tī in ê後面。 | 註釋 串珠 字典 原文 典藏 |
6:9 | 帶軍器ê行tī pûn號筒ê祭司ê頭前,後隊tòe約櫃行。祭司ná行ná pûn號筒。 | 註釋 串珠 字典 原文 典藏 |
6:10 | 約書亞命令人民講:「Lín m̄ thang hoah,m̄ thang hō͘人聽tio̍h lín ê聲,連一句mā m̄ thang出嘴,thèng候我吩咐lín hoah ê日,hit時chiah thang hoah。」 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
6:11 | 就ánne,伊hō͘上主ê約櫃圍城se̍h一pái;in to̍htng2來營房,tī營內歇睏。 | 註釋 串珠 字典 原文 典藏 |
6:12 | 天光,約書亞早早起來,祭司mā扛上主ê約櫃。 | 註釋 串珠 字典 原文 典藏 |
6:13 | Gia̍h七支羊角ê號筒ê七个祭司,tī上主ê櫃前直直行,pûn號筒;帶軍器ê tī in ê頭前行,後隊tòe上主ê約櫃行,祭司ná行ná pûn號筒。 | 註釋 串珠 字典 原文 典藏 |
6:14 | 第二日,in se̍h城一pai2to̍h tńg來營房。六日lóng是ánne行。 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
6:15 | 第七日phah-phú光ê時,in早早起來,照ánne se̍h城七pái;只有chit日se̍h城七pái。 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
6:16 | 到第七pái,祭司pûn號筒ê時,約書亞kā人民講:「Τio̍h hoah,因為上主kā城交hō͘ lín à。 | 註釋 串珠 字典 原文 典藏 |
6:17 | Chitê城kah其中一切所有ê,lóng tio̍h分別歸hō͘上主;只有娼妓喇合,以及一切kah她tī厝內ê,thang活leh,因為她有隱密咱所差ê使者。 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
6:18 | Lín tī應該滅ê物tio̍h kakī 謹慎,恐驚lín the̍h應該滅ê物,致使kakī mā變做應該滅ê,soah連累以色列全營mā變做應該滅ê,來害tio̍h伊。 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
6:19 | 只有金、銀kah銅、鐵ê器具,lóng tio̍h分別歸hō͘上主,收入去上主ê金庫。」 | 註釋 串珠 字典 原文 典藏 |
6:20 | 人民就hoah,祭司mā pûn號筒。人民聽tio̍h號筒ê聲,to̍h大聲hoah,城牆to̍h倒kah平平,人民就進前入城,ta̍k人直直去,就ánne征服hitê城。 | 註釋 串珠 字典 原文 典藏 |
6:21 | Koh kā城內所有ê,無論男女老幼、牛、羊kah驢á,lóng用刀全部kā in滅掉。 | 註釋 串珠 字典 原文 典藏 |
6:22 | 約書亞kā偵探hitê地ê hit兩人講:「Lín入去hitê娼妓ê厝,照lín對她所chiùchōa ê,chhōa hitê chabó͘人kah一切屬tī她ê lóng tùi hia出來。」 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
6:23 | Hiahê做偵探ê少年人to̍h入去,chhōa喇合kah她ê老父、老母、兄弟,以及一切屬tī她ê人出來,mā chhōa她ê親chiâⁿ出來,hō͘ in tòa tī以色列ê營外。 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
6:24 | Into̍h用火燒hitê城kah其中一切所有ê;獨獨金、銀kah銅、鐵ê器具,lóng hē tī上主厝內ê金庫。 | 註釋 串珠 字典 原文 典藏 |
6:25 | 約書亞就保全娼妓喇合kah伊老父ê家眷,以及所有屬tī她ê人ê活命,因為她有隱密約書亞所差去探看耶利哥城ê使者。(她就tòa tī以色列中間,一直到今á日。) | 註釋 串珠 原文 典藏 |
6:26 | 當時,約書亞對群眾chiùchōa講:「見若起來起造chitê耶利哥城ê,tio̍h tī上主ê面前受咒詛。伊hē地基ê時,ē死大kiáⁿ;hē門ê時,ē死soah尾kiáⁿ。」 | 註釋 串珠 字典 原文 典藏 |
6:27 | 上主kah約書亞同在,伊ê名聲滿滿tī hit所在。 | 註釋 串珠 原文 典藏 |