章節 | 全民台語聖經漢羅經文 | 註釋 |
29:1 | 上主tī摩押kah以色列人立約Chiahê是上主tī摩押地,命令摩西kah以色列人立約ê話,是祂tī何烈kah in所立ê約以外ê。 | |
29:2 | 摩西召以色列人民來,kā in講:「上主tī埃及地,tī lín ê目chiu 前tùi法老kah伊ê人臣,以及伊tī全地所行一切ê tāichì lín lóng有看tio̍h, | |
29:3 | to̍h是你親目看tio̍h ê大試驗kah神跡,以及hiahê大奇事。 | |
29:4 | 總是,到今á日,上主iáu無hō͘你ē明白ê心,會看tio̍h ê目chiu ,ē聽tio̍h ê耳孔。 | |
29:5 | 我chhōa lín tī曠野四十年,lín身軀ê衫無破,腳裡ê鞋mā無破。 | |
29:6 | Lín無食餅,mā無lim清酒、厚酒,這是beh hō͘ lín知影上主to̍h是lín ê上帝。 | |
29:7 | Lín到chit所在,希實本王西宏kah巴珊王噩出來kah咱交戰,咱to̍h kā in攻擊, | |
29:8 | 取in ê地來hō͘流便ê支族、迦得ê支族kah 瑪拿西半支族做產業。 | |
29:9 | 所以,lín tio̍h執守來行chitê約ê話,thang hō͘ lín tī所行ê一切 tāichì lóng興通。 | |
29:10 | 「今á日,lín群眾,lín ê首領,lín ê支族,lín ê長老,lín ê官長,以色列ê chapo͘丁, | |
29:11 | lín ê kiáⁿ兒,lín ê bó͘,kah你營內ê出外人,tùi lín ê破柴ê到lín ê chhiūⁿ水ê,lóng khiā tī上主—lín ê上帝ê面前, | |
29:12 | hō͘你進入tī上主—你ê上帝ê約,mā進入tī上主—你ê上帝今á日kah你所chiùchōa ê。 | |
29:13 | Hō͘祂照祂所bat對你講ê,koh照祂對你ê祖先亞伯拉罕、以撒、雅各所chiùchōa ê,今á日設立你做祂ê子民,祂做你ê上主。 | |
29:14 | 我m̄ nā kah lín立chitê約kah chitê chiùchōa, | |
29:15 | mā是kah hiahê今á日kah咱同khiā tī上主—咱ê上帝ê面前ê,以及今á日無kah咱同在 ê人立ê。 | |
29:16 | 「因為咱有án怎tòa tī埃及地,咱mā有án怎經過lín所tùi hia過ê列國,這是lín所知ê。 | |
29:17 | Lín mā看tio̍h in中間thang討厭ê物,kah in hiahê柴、石、金、銀ê偶像。 | |
29:18 | 恐驚lín中間,chapo͘人á是chabó͘人,á是家族,á是支族,in ê心今á日偏邪上主—咱ê上帝,去服事hiahê國ê神明,koh 恐驚lín中間有pháiⁿ根生出毒草kah茵蔯。 | |
29:19 | 伊聽tio̍h chitê咒詛ê話,心內猶原kakī 安慰,講:『我雖然做tāichì心硬,kā乾ê kah tâm-ê lóng毀滅,我iáu koh ē平安。』 | |
29:20 | 上主無beh赦免伊,上主ê受氣kah嫉妒會燒hitê人,kā chit本冊所記一切ê咒詛,lóng beh到tī伊ê身軀。上主koh ētùi天下kā伊ê名擦消掉, | |
29:21 | 上主mā ē照chitê律法ê冊所記載ê約kah一切ê咒詛,tùi以色列眾支族ê中間kā伊分別出來,hō͘伊tú tio̍h災禍。 | |
29:22 | 「到後代,to̍h是lín後輩ê kiáⁿ孫kah遠遠來ê外國人,to̍h ē看tio̍h hit所在ê災禍,以及上主所hō͘ in tú ·tio̍h ê病症, | |
29:23 | koh看tio̍h全地有硫磺,有鹽,有火燒,無種作,無出產,連草mā無法度生tī hia,親像所多瑪、蛾摩拉、押瑪、洗扁ê毀壞,to̍h是kah上主大受氣ê時所毀壞ê相siâng。 | |
29:24 | Hiahê列國in lóng ē講:『上主ná ē對chitê地ánne行?chitê受氣hiah猛烈是啥物意思?』 | |
29:25 | 人ē講:『是因為in棄sak上主—in祖先ê上帝ê約,是祂chhōa in出埃及地ê時所立ê, | |
29:26 | in去遵thàn別个神明kā伊服事,是in平時所m̄ bat ê神明,上主m̄ bat分派hō͘ in ê。 | |
29:27 | 所以,上主tī chitê地發大受氣,kā chit本冊所記一切ê咒詛,lóng降落tī伊ê身上。 | |
29:28 | 上主tī受氣中大受氣,痛恨kah想beh kā in拔出伊ê地,kā in hiat tī外邦,親像今á日ánne。』 | |
29:29 | 「秘密ê tāichì屬tī上主—咱ê上帝ê,顯明ê tāichì是永遠屬tī咱kah咱ê kiáⁿ孫,beh hō͘咱行chitê律法一切ê話。」 |