章節 | 全民台語聖經漢羅經文 | 註釋 |
19:1 | 耶穌受鞭phah kah嘲笑然後,彼拉多叫人kā耶穌chhōa出去用鞭phah。 | 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏 |
19:2 | Hiahê兵á用刺á編做一頂冕旒,kā它戴tī耶穌ê頭殼,koh kā祂moa一領紫色ê長袍。 | 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏 |
19:3 | In來到耶穌ê面前,講:「偤太人ê王,平安!」Koh再siàn耶穌ê嘴phóe。 | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
19:4 | 彼拉多koh出去外面kā in講:「Lín看,我chhōa祂出來hō͘ lín,hō͘ lín知我查了ê結果,是祂無罪。」 | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
19:5 | 耶穌戴刺á ê冕旒,moa紫色ê長袍,出來外面。彼拉多kā in講:「Lín看,chitê人tī chia!」 | 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏 |
19:6 | 祭司長kah聖殿ê警衛看tio̍h耶穌to̍h大聲hoah:「Kā祂釘十字架!Kā祂釘十字架!」彼拉多kā in講:「Lín kakī chhōa祂去釘,因為我chhōe無理由kā祂定罪。」 | 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏 |
19:7 | Hiahê偤太人應講:「阮有律法,照律法祂應該死,因為祂kakī 講祂是上帝ê Kiáⁿ。」 | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
19:8 | 彼拉多Koh再審問耶穌彼拉多聽tio̍h in ánne講,to̍h koh khah驚。 | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
19:9 | 伊koh入去總督府問耶穌講:「祢tùi tó位來?」M̄ koh,耶穌無應。 | 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏 |
19:10 | 彼拉多kā祂講:「祢m̄ kā我講ho͘h?祢kám m̄知我有權thang放祢,mā有權thang kā祢釘十字架?」 | 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏 |
19:11 | 耶穌應講:「若m̄是上帝賜你權柄,你無權thang辦我。所以,kā我交hō͘你ê人,伊ê罪koh khah重。」 | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
19:12 | 彼拉多聽tio̍h chiahê話,就jú想beh放耶穌,hiahê偤太人koh大聲hoah:「你若放chitê人,to̍h m̄是羅馬皇帝ê朋友,因為若封kakī 做王,to̍h是背叛羅馬皇帝。」 | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
19:13 | 彼拉多聽tio̍h chiahê話to̍h chhōa耶穌出來,kakī 坐tī審判席。Hitê所在叫做「鋪石地」,希伯來話叫做"Ga̍h-ba-thah"。 | 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏 |
19:14 | Hit日是Pôaⁿ過節ê前一日,差不多是中晝ê時。彼拉多對hiahê偤太人講:「Lín看,這是lín ê王!」 | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
19:15 | In大聲hoah:「Hō͘祂死!Hō͘祂死!Kā祂釘十字架!」彼拉多kā in講:「Lín ài我kā lín ê王釘十字架,是無?」Chiahê祭司長應講:「羅馬皇帝以外,阮無王。」然後,彼拉多kā耶穌交hō͘ in去釘十字架。 | 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏 |
19:16 | 耶穌Hông釘十字架(太7:32-44;可15:21-32;路23:26-43)Into̍h kā耶穌押去。 | 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏 |
19:17 | 耶穌giâ kakī ê十字架出去,來到一个叫做「頭殼碗」ê所在。希伯來話叫做「各各他」。 | 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏 |
19:18 | In tī hia kā耶穌釘十字架,koh有兩 个人kah祂做伙釘,一pêng一个,耶穌tī中央。 | 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏 |
19:19 | 彼拉多寫一塊罪狀,hē tī十字架頂面,寫講:「拿撒勒人耶穌,偤太人ê王。」 | 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏 |
19:20 | 耶穌受釘ê所在近óa耶路撒冷城,所以,有真chē偤太人讀tio̍h chitê罪狀。Hitê罪狀koh是用希伯來文、拉丁文、希臘文寫ê。 | 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏 |
19:21 | 偤太人hiahê祭司長kā彼拉多講:「M̄-thang寫:『偤太人ê王』。Tio̍h寫:『祂kakī 講:我是偤太人ê王。』」 | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
19:22 | 彼拉多應講:「我寫落去to̍h好à。」 | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
19:23 | 兵á kā耶穌釘十字架了後,the̍h祂ê外袍來分做四份,一人一份。In koh the̍h祂ê內衫,chit領內衫無kap-chōa,是頂下相透織做一塊。 | 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏 |
19:24 | In做伙參詳講:「M̄-thang拆裂,咱tio̍h來拈鬮,看啥人得tio̍h kui領。」這是beh應驗經典所講:In做伙分我ê外袍,為tio̍h我ê內衫來拈鬮。(註:詩22:18)兵á果然照ánne做。 | 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏 |
19:25 | 耶穌ê老母、祂ê阿姨、Kek-liû-pa ê bó͘馬利亞kah抹大拉ê馬利亞lóng khiā tī耶穌ê十字架邊。 | 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏 |
19:26 | 耶穌看tio̍h老母kah所疼ê門徒khiā tī邊á,to̍h對老母講:「阿母,看,你ê kiáⁿ!」 | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
19:27 | Koh對hitê門徒講:「看,你ê老母!」Tùi hit時起,hitê門徒to̍h kā耶穌ê老母接tńg去in tau。 | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
19:28 | 耶穌ê死亡(太27:45-56;可15:33-41;路23:44-49)Chitê tāichì以後,耶穌知一切ê tāichì lóng完成ā。為tio̍h beh應驗經典ê話,to̍h講:「我嘴乾。」 | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
19:29 | Tī hia有一个貯滿酸醋ê瓶,in to̍htheh8海綿浸醋,縛tòa牛膝草尾,tu去到耶穌ê嘴。 | 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏 |
19:30 | 耶穌tam醋了後,to̍h講:「Taⁿ一切lóng完成ā。」Án-ne講soah,頭就tàm落去,氣斷。 | 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏 |
19:31 | 十字架頂ê見證Hit日是備辦日,偤太人無ài tī隔tńg工ê安息日,留身屍tī十字架頂,所以,in求彼拉多叫人摃斷受刑人ê腳骨,thang kā身屍收落來。 | 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏 |
19:32 | 兵a2to̍h去,kā kah耶穌做伙釘十字架hit兩 个人ê腳骨摃斷。 | 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏 |
19:33 | 來到耶穌hia,看tio̍h祂已經死,to̍h無摃斷祂ê腳骨。 | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
19:34 | 獨獨有一个兵á用鎗鑿耶穌ê胸坎邊,血kah水隨時流出來。 | 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏 |
19:35 | 親目看見ê人已經有做見證,伊ê見證是真,伊所講ê lóng是事實。伊ánne做是beh hō͘人mā ē tàng相信。 | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
19:36 | Chitê tāichì ê完成是beh應驗經典所講:祂ê骨無一支ē hō͘人phah斷。(註:出12:46) | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
19:37 | Koh有另外一句經典講:人ē仰望in所鑿ê人。(註:亞12:10) | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
19:38 | 耶穌ê埋葬(太27:57-61;可15:42-47;路23:50-56)Chiahê tāichì了後,有一个A-li-má-tha-iah人約瑟,伊來求彼拉多准伊去收耶穌ê身屍。伊因為驚偤太人chiah偷偷á做耶穌ê門徒。彼拉多允准,約瑟to̍h去收耶穌ê身屍。 | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
19:39 | Koh有前bat暗時來見耶穌ê尼哥底摩mā來,伊帶差不多三十公斤ê沒藥chhiau沉香ê芳料來。 | 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏 |
19:40 | In兩人kā耶穌ê身屍收落來,照偤太人埋葬ê慣例kā身屍抹芳料koh用幼苧布包起來。 | 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏 |
19:41 | 耶穌釘十字架ê所在有一坵園,園內有一个iáu m̄ bat葬過人ê新墓。 | 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏 |
19:42 | Hit日是偤太人備辦節ê日,墓koh無遠,in to̍hka7耶穌埋葬tī hia。 | 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏 |