章節 | 全民台語聖經漢羅經文 | 註釋 |
2:1 | 耶穌醫好半遂ê人(太9:1-8;路5:17-26)過幾nā日,耶穌koh入去迦百農。眾人聽講祂tī厝裡, | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
2:2 | to̍h有真chē人聚集óa來,厝內soah lóng無位,連門口mā塞塞tīⁿ。耶穌to̍h講道理hō͘ in聽。 | 註釋 串珠 康來昌 字典 原文 典藏 |
2:3 | Hit時,有四個人扛一个半遂ê來耶穌hia。 | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
2:4 | 因為人真chē,bē tàng扛óa去耶穌ê身邊,in to̍hti7耶穌頂面ê厝頂拆一孔,thang kā半遂ê teh倒ê舖á lūi落去。 | 註釋 串珠 康來昌 異文 字典 原文 典藏 |
2:5 | 耶穌看tio̍h in ê信心,to̍h kā半遂ê講:「少年人,你ê罪得tio̍h赦免à。」 | 註釋 串珠 康來昌 異文 原文 典藏 |
2:6 | 有幾nā个經學教師坐tī hia,心內議論講: | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
2:7 | 「Chitê人ná ē ánne講?祂teh褻瀆上帝!獨一ê上帝以外,啥人ē赦免人ê罪?」 | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
2:8 | 耶穌心內隨時知in有chit款ê議論,to̍h kā in講:「Lín án怎ē tī心內議論chiahê tāichì? | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
2:9 | Kā半遂ê講:『你ê罪得tio̍h赦免à』á是講:『起來,giâ你ê舖á來行』,tó一項khah簡單? | 註釋 串珠 康來昌 異文 字典 原文 典藏 |
2:10 | 獨獨我beh hō͘ lín知,人子tī地chiūⁿ有赦罪ê權柄。」然後耶穌kā半遂ê講: | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
2:11 | 「我kā你講,起來,giâ你ê舖á tńg去你ê厝。」 | 註釋 串珠 康來昌 字典 原文 典藏 |
2:12 | Hitê人to̍h起來,tī群眾ê面前隨時giâ伊ê舖á出去。群眾soah lóng tio̍h驚kah gāng去,oló上帝講:「阮到taⁿ iáu m̄ bat看tio̍h chit款tāichì。」 | 註釋 串珠 康來昌 字典 原文 典藏 |
2:13 | 耶穌kah罪人同坐桌(太9:9-13;路5:27-33)耶穌koh出去到加利利湖邊。群眾lóng來chhōe祂,祂to̍h kā in教示。 | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
2:14 | 耶穌經過稅關ê時,看tio̍h 亞勒腓 ê kiáⁿ利未坐tī hia,to̍h kā伊講:「來tòe我。」利未to̍h起來tòe耶穌去。 | 註釋 串珠 康來昌 異文 原文 典藏 |
2:15 | 耶穌tī利未ê厝食飯,有真chē抽稅ê人以及罪人kah耶穌chham祂ê門徒做伙食飯;因為有真chē人teh跟tòe耶穌。 | C註釋 註釋 串珠 康來昌 異文 原文 典藏 |
2:16 | 法利賽派ê經學教師看tio̍h耶穌kah罪人以及抽稅ê人做伙食,to̍h kā祂ê門徒講:「祂ná ē kah抽稅ê人以及罪人做伙lim食?」 | 註釋 串珠 康來昌 異文 異文 原文 典藏 |
2:17 | 耶穌聽tioh8to̍h kā in講:「勇健ê人無需要醫生,m̄ koh,破病ê人to̍h有需要;我來m̄是beh招義人,是beh招罪人。」 | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
2:18 | 禁食ê問題(太9:14-17;路5:33-39)約翰ê門徒kah法利賽派ê人當teh禁食。有人來問耶穌講:「約翰ê門徒kah法利賽派ê門徒lóng有teh禁食,祢ê門徒是án怎無禁食?」 | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
2:19 | 耶穌應講:「新郎iáu kah人客做伙ê時,人客kám ē禁食?新郎iáu tī ·leh,in一定bē禁食。 | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
2:20 | M̄ koh,時日teh beh到,新郎ē hō͘人tùi in中間掠去。Hit日into̍h ē禁食。 | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
2:21 | 無人用iáu未kiu水ê布去補舊衫。若ánne做,hit塊新布會kiù裂舊衫,顛倒破koh khah大孔。 | 註釋 串珠 康來昌 字典 原文 典藏 |
2:22 | Mā無人kā新酒貯tòa舊皮袋á。若ánne做,新酒ē kā hitê舊皮袋á爆裂去,酒會漏出來,皮袋á mā ēpháiⁿ去。新酒一定tio̍h貯tòa新皮袋á。」 | 註釋 串珠 康來昌 異文 字典 原文 典藏 |
2:23 | Tī安息日摘麥穗(太12:1-8;路6:1-5)有一个安息日,耶穌tùi麥園經過。祂ê門徒ná行ná摘麥穗。 | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
2:24 | 法利賽派ê人對耶穌講:「祢看,祢ê門徒ná ē tī安息日做律法所禁止做ê tāichì?」 | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
2:25 | 耶穌應講:「Lín kám無讀tio̍h大衛kah跟tòe ê人腹肚iau ê時所做ê tāichì? | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
2:26 | 當A-mí-a-thal做大祭司ê時,大衛入去上帝ê殿,食祭壇頂ê餅,mā hō͘跟tòe ê人食。照律法規定,chitê獻祭ê餅,祭司以外ê人bē用得食。」 | 註釋 串珠 康來昌 字典 原文 典藏 |
2:27 | 耶穌koh kā in講:「安息日是為tio̍h人來設立,m̄是人為tio̍h安息日來創造。 | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
2:28 | 所以,人子mā是安息日ê主。」 | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |