章節 | 全民台語聖經漢羅經文 | 註釋 |
19:1 | 先知責備約沙法偤大王約沙法平安tńg去耶路撒冷,來到伊ê厝。 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
19:2 | 先見哈拿尼ê kiáⁿ耶戶出來迎接約沙法王,kā伊講:「你幫贊pháiⁿ人,疼怨恨上主ê人,kám有妥當?因為ánne,上主ê受氣會臨到你。 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
19:3 | M̄ koh,你iáu有好事tī ·leh,因為你有tùi chitê所在除去亞斯她錄,koh定tio̍h你ê心來走chhōe上主。 | 註釋 串珠 字典 原文 典藏 |
19:4 | 約沙法ê改革約沙法tòa tī耶路撒冷,後來,koh出去巡視人民ê中間,tùi別是巴到以法連山地,chhōa人民歸向上主—in祖先ê上帝。 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
19:5 | Koh tī境內設立審判官,tī偤大堅固ê城,ta̍k个城lóng是ánne。 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
19:6 | 伊kā hiahê審判官講:「謹慎lín ê所做ê,因為lín審判m̄是為tio̍h人,是為tio̍h上主。Lín審判ê時,祂ē kah lín同在。 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
19:7 | Taⁿ lín tio̍h驚畏上主,謹慎做tāichì,因為上主—咱ê上帝無有不義,無偏袒,無接受人ê烏紗。」 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
19:8 | 約沙法tùi利未人、祭司kah以色列族長中,設立人來tī耶路撒冷為上主判斷tāichì kah相告。Into̍h tńg去耶路撒冷。 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
19:9 | 伊koh命令in講:「Lín tio̍h驚畏上主,盡忠用誠實ê心來行chitê tāichì。 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
19:10 | 見若lín ê兄弟tòa tī in hiahê城ê,若有冤家ê tāichì來見lín,無論啥物tāichì,á是為tio̍h流血,á是tī律法kah誡命,á是律例kah法度ê中間,lín tio̍h kā in警戒,m̄ thang得罪上主,致使上主ê受氣臨到lín kah lín ê兄弟;lín ánne做,to̍h無罪。 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
19:11 | 你看,見若屬上主ê tāichì,有大祭司亞瑪利雅kā lín管理;見若屬王ê tāichì,有偤大ê族長以實瑪利ê kiáⁿ西巴第雅kā lín管理。Tī lín ê面前有利未人做官長,lín tio̍h好膽做tāichì,願上主kah好人同在。」 | 註釋 串珠 原文 典藏 |