章節 | 全民台語聖經全羅經文 | 註釋 |
6:1 | I-é-su hō͘ Gō͘-chheng Lâng Chia̍h-pá( Mt 14: 13-21; Mk 6: 30-44; Lk 9: 10-17)Chiahê tāichì í-āu, I-é-su kòe-khì Ga-lí-la-iah ô͘, to̍h-sī Tî-bé-lī-a ô͘ ê hit pêng. | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
6:2 | Ū chin chē lâng tòe I-é-su khì, in-ūi in ū khòaⁿ tio̍h I i hó pēⁿ-lâng ê sîn-jiah. | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
6:3 | I-é-su peh chiūⁿ soaⁿ kah I ê bûn-tô͘ chò-hóe chē tī hia. | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
6:4 | Iô-tá-iah lâng ê Pôaⁿ-kòe-cheh teh beh kàu. | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
6:5 | I-é-su gia̍h thâu khòaⁿ tio̍h chin chē lâng tùi I kiâⁿ óa-.lâi, chiū kā Hui-li̍p-pò͘ kóng, " Lán beh khì tó-ūi bé piáⁿ lâi hō͘ chiahê lâng chia̍h? " | 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏 |
6:6 | I-é-su kóng ánne sī teh chhì-thàm Hui-li̍p-pò͘, in-ūi I-é-su kakī chai teh beh chò ê tāichì. | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
6:7 | Hui-li̍p-pò͘ ìn kóng, " Ēng nn̄g-pah-ê gîn-á lâi bé piáⁿ, mā bô kàu hō͘ in ta̍k lâng chia̍h tām-po̍h-á. " | 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏 |
6:8 | Lēng-gōa chi̍t-ê bûn-tô͘, to̍h-sī Sí-mòng Piat-tò͘ ê sió-tī An-to-le̍h, kā I-é-su kóng, | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
6:9 | " Chia ū chi̍t-ê gín'á, i ū gō͘ tè tōa-be̍h piáⁿ kah nn̄g bóe hî, chóng-.sī, kā chiahê hō͘ hiah chē lâng chia̍h, ná ū kàu? " | 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏 |
6:10 | I-é-su kóng, " Lín kiò hiahê lâng chē lo̍h-.khì. " Hit só͘-chāi chin chē chháu, chèng lâng chiū lóng chē lo̍h-.khì, kantaⁿ chapo͘ lâng chiū ū gō͘-chheng lâng. | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
6:11 | I-é-su the̍h hiahê piáⁿ lâi chiok-siā liáu-āu, chiū pun hō͘ chē tī hia ê lâng; hî mā sī ánne pun, chhut-chāi in chia̍h. | 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏 |
6:12 | Chèng lâng lóng chia̍h pá liáu-āu, I-é-su kā bûn-tô͘ kóng, " Kā chia̍h chhun lo̍h-.lâi ê sut-á khioh khí-.lâi, m̄ thang phahsńg. " | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
6:13 | In chiū kā-chia̍h chhun lo̍h-.lâi ê piáⁿ-sut-á khioh khí-.lâi, só͘-ū ê té-móa cha̍p-jī nâ. | 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏 |
6:14 | Chèng lâng khòaⁿ tio̍h I-é-su só͘ kiâⁿ ê sîn-jiah chiū kóng, " Chit-ê chin-chiàⁿ sī teh beh lâi chit sè-kan ê sian-ti. " | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
6:15 | I-é-su chai-iáⁿ chèng lâng teh beh lâi kiông-pek I chò ông, chiū kakī chi̍t-ê thè-khì soaⁿ-.ni̍h. | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
6:16 | I-é-su Kiâⁿ Chúi-bīn( Mt 14: 22-27; Lk 6:45-52)Hông-hun ê sî, I-é-su ê bûn-tô͘ lo̍h-khì kàu ô͘-piⁿ. | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
6:17 | In chē chûn beh kòe ô͘ khì Ka-peh-ná-um hit pêng. Thiⁿ í-keng àm, I-é-su iáu-bōe kàu in hia. | 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏 |
6:18 | In-ūi thàu tōa hong, hong-éng ná lâi ná tōa. | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
6:19 | Bûn-tô͘ kò chûn chha-put-to kiâⁿ gō͘ la̍k kong-lí ê sî, khòaⁿ tio̍h I-é-su tī ô͘-bīn teh kiâⁿ, ná lâi ná óa-kīn chûn, in chiū khí kiaⁿ. | 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏 |
6:20 | M̄ koh, I-é-su tùi in kóng, " Sī góa là, m̄-bián kiaⁿ! " | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
6:21 | Bûn-tô͘ chiū hoaⁿ-hí chiap I chiūⁿ chûn, chûn liâmpiⁿ to̍h kàu in beh khì ê só͘-chāi. | 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏 |
6:22 | I-é-su Sī Oa̍h-miā ê PiáⁿKeh tńg kang, iáu tī ô͘ hit pêng hōaⁿ ê kûn-chiòng, khòaⁿ tio̍h hia kantaⁿ chi̍t chiah chûn-á, I-é-su mā bô kah bûn-tô͘ chò-hóe chē hit chiah chûn, chí ū bûn-tô͘ kakī khì. | 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏 |
6:23 | Chóng-.sī, ū kúi chiah chûn-á tùi Tî-bé-lī-a lâi, kàu óa-kīn chêng Chú chiok-siā liáu-āu pun piáⁿ hō͘ kûn-chiòng chia̍h ê só͘-chāi. | 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏 |
6:24 | Kûn-chiòng khòaⁿ tio̍h I-é-su kah bûn-tô͘ lóng bô tī hia, chiū chē hit kúi chiah chûn-á kòe-khì Ka-peh-ná-um chhōe I-é-su. | 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏 |
6:25 | Kûn-chiòng tī ô͘ ê hit pêng hōaⁿ chhōe tio̍h I-é-su, chiū mn̄g I kóng, " Lāu-su, lí tang-sî kàu chia? " | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
6:26 | I-é-su ìn kóng, " Góa si̍t-chāi kā lín kóng, lín chiahê lâng chhōe góa, sī in-ūi chia̍h piáⁿ chia̍h kàu pá, m̄-sī in-ūi khòaⁿ tio̍h sîn-jiah. | 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏 |
6:27 | M̄-thang ūi tio̍h ē pāi-hoāi ê chia̍h-mi̍h lâi lô-khó͘, tio̍h ūi kú-tn̂g tī-.leh ê éng-oán oa̍h-miā ê chia̍h-mi̍h lâi phah-piàⁿ, to̍h-sī Jîn-chú beh hō͘ lín ê, in-ūi Thiⁿ-pē Siōng-tè í-keng kā I khàm ìn jīn-tēng. " | 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏 |
6:28 | Kûn-chiòng chiū mn̄g I-é-su kóng, " Goán beh oân-sêng Siōng-tè ê kang-chok eng-kai tio̍h án-chóaⁿ lâi chò? " | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
6:29 | I-é-su ìn kóng, " Sìn Siōng-tè chhe-phài lâi ê hit ūi, to̍h-sī teh chò Siōng-tè ê kang. " | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
6:30 | Kûn-chiòng chiū kóng, " Lí kiâⁿ siáⁿ-mi̍h sîn-jiah hō͘ goán khòaⁿ, thang hō͘ goán lâi sìn Lí? Lí beh chò ê kang sī siáⁿ-mi̍h? | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
6:31 | Goán ê chó͘-sian tī khòng-iá chia̍h má-ná, tútú chiàu keng-tián só͘ kì-chài, ēng tùi thiⁿ lâi ê piáⁿ hō͘ in chia̍h. " (chù, SPh 78:24) | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
6:32 | I-é-su chiū kā in kóng, " Góa si̍t-chāi kā lín kóng, m̄-sī Mô͘-se ēng tùi thiⁿ lâi ê piáⁿ hō͘ lín chia̍h, sī góa ê Thiⁿ-pē ēng tùi thiⁿ lâi ê chin ê piáⁿ hō͘ lín. | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
6:33 | In-ūi Siōng-tè ê piáⁿ, to̍h-sī hit-ê tùi thiⁿ lo̍h-.lâi, mā sī sù oa̍h-miā hō͘ sè-kan ê piáⁿ. " | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
6:34 | Kûn-chiòng chiū tùi I-é-su kóng, " Sin-seⁿ, chhiáⁿ Lí sî-siông siúⁿ-sù chit khoán piáⁿ hō͘ goán. " | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
6:35 | I-é-su kā in kóng, " Góa sī oa̍h-miā ê piáⁿ. Lâi góa chia ê lâng choa̍t-tùi bē iau, sìn góa ê lâng éng-oán bē chhùi-ta. | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
6:36 | M̄ koh, góa bat kā lín kóng, " Lín í-keng ū khòaⁿ tio̍h góa, iû-goân m̄-sìn. | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
6:37 | Thiⁿ-pē só͘ kau-tài góa ê lâng lóng ē lâi góa chia; lâi góa chia ê lâng, góa choa̍t-tùi bē kā i khì-sak. | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
6:38 | In-ūi góa tùi thiⁿ kàng lo̍h-.lâi, m̄-sī beh chiàu kakī ê ì-sù chò tāichì, sī beh oân-sêng chhe-phài góa lâi ê hit ūi ê chí-ì. | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
6:39 | Chhe-phài góa lâi ê hit ūi ê chí-ì to̍h-sī, I só͘ kau-tài góa ê lâng, chi̍t-ê to bē ēng-tit sit-lo̍h. Tī boa̍t-ji̍t góa ē hō͘ i koh-oa̍h. | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
6:40 | In-ūi góa ê Thiⁿ-pē ê chí-ì to̍h-sī, só͘-ū khòaⁿ tio̍h Kiáⁿ lâi sìn I ê lâng, lóng ū éng-oán ê oa̍h-miā, góa tī boa̍t-ji̍t mā ē hō͘ i koh-oa̍h. " | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
6:41 | Iô-tá-iah lâng in-ūi I-é-su ū kóng, " Góa sī tùi thiⁿ kàng-lo̍h ê piáⁿ ", chiū chhit chhùi peh chi̍h kóng, | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
6:42 | " Chit-ê kám m̄-sī Iô-sé-huh ê kiáⁿ I-é-su? I ê pē-bú sī lán só͘ bat ê. Chit-má I ná ē kóng, ' Góa sī tùi thiⁿ kàng lo̍h-.lâi ê'? " | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
6:43 | I-é-su ìn kóng, " Lín m̄ thang ánne nga̍uh-nga̍uh-liām. | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
6:44 | Nā m̄-sī chhe-phài góa lâi ê Thiⁿ-pē ín-chhōa, bô lâng ē lâi góa chia. Lâi góa chia ê lâng, tī boa̍t-ji̍t, góa ē hō͘ i koh-oa̍h. | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
6:45 | Sian-ti ê chheh ū kì-chài, chèng lâng lóng ē chiap-siū Siōng-tè ê kà-sī. (chù, ISI 54:13) só͘-ū tùi Thiⁿ-pē thiaⁿ tio̍h lâi ha̍k-si̍p ê lâng lóng ē lâi góa chia. | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
6:46 | Che m̄-sī kóng ū lâng bat khòaⁿ tio̍h Thiⁿ-pē, chí ū tùi Siōng-tè hia lâi ê hit ūi bat khòaⁿ tio̍h Thiⁿ-pē. | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
6:47 | Góa si̍t-chāi kā lín kóng, sìn ê lâng ū éng-oán ê oa̍h-miā. | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
6:48 | Góa sī oa̍h-miā ê piáⁿ. | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
6:49 | Lín ê chó͘-sian tī khòng-iá chia̍h má-ná, in mā sī sí-.khì. | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
6:50 | Che to̍h-sī tùi thiⁿ kàng-lo̍h ê piáⁿ, hō͘ lâng chia̍h liáu bē sí. | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
6:51 | Góa to̍h-sī tùi thiⁿ kàng-lo̍h hit-ê oa̍h ê piáⁿ, lâng nā chia̍h chit-ê piáⁿ chiū ē éng-oán oa̍h-.leh. Góa só͘ beh hō͘ lâng ê piáⁿ to̍h-sī góa ê bah, sī ūi tio̍h beh hō͘ sè-kan ū oa̍h-miā lâi hiàn ê. " | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
6:52 | In-ūi ánne, Iô-tá-iah lâng chiū hō͘-siong cheng-lūn, kóng, " Chit-ê lâng ná ē ēng I ê bah hō͘ lán chia̍h? " | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
6:53 | I-é-su tùi in kóng, " Góa si̍t-chāi kā lín kóng, lín nā bô chia̍h Jîn-chú ê bah, bô lim I ê hoeh, lín ê lāi-bīn chiū bô oa̍h-miā. | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
6:54 | Chia̍h góa ê bah, lim góa ê hoeh ê lâng, ū éng-oán ê oa̍h-miā, tī boa̍t-ji̍t, góa ē hō͘ i koh-oa̍h. | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
6:55 | Góa ê bah sī chin-si̍t ê chia̍h-mi̍h, góa ê hoeh sī chin-si̍t ê ím-liāu. | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
6:56 | Chia̍h góa ê bah, lim góa ê hoeh ê lâng, i tiàm tī góa lāi-bīn, góa mā tiàm tī i lāi-bīn. | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
6:57 | Éng-oa̍h ê Thiⁿ-pē chhe-phài góa, góa ūi Thiⁿ-pē lâi oa̍h; chhin-chhiūⁿ ánne, chia̍h góa ê bah ê lâng ē in-ūi góa lâi oa̍h. | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
6:58 | Che sī tùi thiⁿ kàng-lo̍h ê piáⁿ, m̄-sī chhin-chhiūⁿ lín chó͘-sian só͘ chia̍h ê má-ná, in chia̍h-liáu mā sī sí-.khì; chia̍h góa chit-ê piáⁿ ê lâng ē éng-oán oa̍h-.leh. " | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
6:59 | Chiahê sī I-é-su tī Ka-peh-ná-um ê hōe-tn̂g kà-sī lâng ê sî kóng ê ōe. | 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏 |
6:60 | Éng-oán-oa̍h ê ŌeI-é-su ê bûn-tô͘ ū chin chē lâng thiaⁿ-liáu chiū kóng, " Chiahê ōe chin khùn-lān bêng-pe̍k koh chha̍k-hīⁿ, siáⁿ lâng thiaⁿ ē lo̍h-.khì? " | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
6:61 | I-é-su sim-lāi chai-iáⁿ bûn-tô͘ in-ūi chit-ê tāichì teh nga̍uh-nga̍uh-liām, chiū kā in kóng, " Chiahê ōe jiá tio̍h lín, sī-.bô? | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
6:62 | Án-ne, lín nā khòaⁿ tio̍h Jîn-chú seng kàu I goân-lâi ê só͘-chāi, lín ē án-chóaⁿ? | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
6:63 | Sù oa̍h-miā hō͘ lâng ê sī Sèng Sîn, jio̍k-thé bô siáⁿ lō͘-ēng. Góa kā lín kóng ê ōe, sī tùi sù oa̍h-miā ê Sèng Sîn lâi ê. | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
6:64 | M̄ koh, lín tiong-kan ū lâng m̄-sìn. " In-ūi I-é-su tùi khí-thâu chiū chai-iáⁿ siáⁿ lâng m̄-sìn, siáⁿ lâng beh kā I chhut-bē. | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
6:65 | I-é-su koh kóng, " In-ūi ánne, góa bat kā lín kóng, nā m̄-sī Thiⁿ-pē ín-chún, bô lâng ē-tàng lâi góa chia. " | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
6:66 | In-ūi ánne, bûn-tô͘ tiong-kan ū chin chē lâng lī-khui, bô koh tòe I-é-su kiâⁿ. | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
6:67 | I-é-su chiū tùi cha̍p-jī sù-tô͘ kóng, " Lín mā beh lī-khui, sī-.bô? " | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
6:68 | Sí-mòng Piat-tò͘ ìn kóng, " Chú ah, Lí ū éng-oán oa̍h-miā ê ōe, goán tio̍h koh khì tòe siáⁿ lâng? | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
6:69 | Goán í-keng sìn, koh khak-si̍t chai Lí sī Siōng-tè ê sèng ê. " | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
6:70 | I-é-su ìn kóng, " Góa kám m̄-sī kéng lín cha̍p-jī lâng? Lín tiong-kan mā ū chi̍t-ê sī Mô͘-kúi! " | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
6:71 | I-é-su kóng ánne sī teh chí Ka-lio̍k lâng Sí-mòng ê kiáⁿ Iô-tah, i sī cha̍p-jī sù-tô͘ ê chi̍t-ê, teh beh chhut-bē I-é-su. | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |